Мои любимые фики
Аниме, фентези, фанфики, клипы, анекдоты
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

Мои любимые фики > ДЕТИ СТИХИЙ  24 марта 2007 г. 08:10:50


ДЕТИ СТИХИЙ

OzMaBa 24 марта 2007 г. 08:10:50
Понятия не имею кто написал.



Категории: Аниме, Король шаман, Фанфики, PG-13, Romance, Йо/Анна, Гет, Хао/н.п., Adventure, Макси
Прoкoммeнтировaть
Обратите внимание на:
Джун Тао 14 мая 2009 г. Mai ПрОсТО Mai в сообществе HeionHoshiFushi
Имею ли я право на эту любовь? 23 февраля 2014 г. Raily. в сообществе Для любителей аниме
Фанфик "Шаман Кинг-2", моя версия. 1 июня 2009 г. Эллина Тао
OzMaBa 24 марта 2007 г. 08:11:33 постоянная ссылка ]
Глава 1 «Думал о Хао»

Всё было как обычно. После многочасовой тренировки Йо растянулся на траве и смотрел на небо. Исключение составляло лишь то, что сейчас Асакура не позволил себе расслабиться. Его беспокоило состояние матери, Кейко Асакуры. В последнее время у неё стали возникать провалы в памяти, да еще какие-то странные сны и видения… Всё это не давало шаману покоя, ведь он очень любил свою мать, невзирая на все детские обиды.
- Чёрт! Я же Король Шаманов, я должен ей как-то помочь! – в сердцах крикнул Йо, схватившись за голову.
- Йо, а не пора ли нам возвращаться? Ты же знаешь, что будет, если ты опоздаешь, - отвлёк его Амидамару.
Асакура вздрогнул и посмотрел на своего хранителя. Тот очень изменился, объединившись с Королём Духов. Изменился не внешне, изменился внутренне. Он стал мудрее, изменился его взгляд на мир, он стал замечать мелочи, которым раньше не уделял внимания… Самурай словно заново родился. Но это не смогло разрушить дружбу духа и шамана.
- Еще бы мне не знать… Останусь без обеда и ужина. Эх, по крайней мере другим достанется больше… - проговорил Йо, вставая и отряхиваясь.
- Что тебя беспокоит?
- С чего ты взял, что меня что-то беспокоит?
- За три года, будучи твои хранителем, я научился различать, когда ты просто шутишь, а когда пытаешься скрыть свою тревогу. Ты беспокоишься о Кейко? – это было скорее утверждение, а не вопрос.
- Да, я не могу выкинуть это из головы.
- Не волнуйся, мы найдём выход.
- Странно, во время Турнира это была моя любимая фраза. Но времена меняются, и я тоже изменился.
- Но ты ведь по-прежнему веришь в нашу силу?
- Естественно, я в неё верю.
- Именно это я и хотел от тебя услышать. А теперь пойдём, иначе Хоро Хоро сегодня съест двойную порцию.
- Пошли, - Йо с Амидамару отправились в усадьбу Асакур, куда на летние каникулы съехались все их друзья.

***
- Йо, ты опоздал на 13 секунд, - сказал внезапно появившийся Трей уставшему другу.
- Ну вот, опять. Я завещаю тебе съесть мою порцию.
Вдруг в комнату вошла Анна и приблизилась к Хоро Хоро.
- Ай, Анна, ну больно же! Мне дороги мои уши, отпустииииии! Анна, пусти! Пилика! Пилика, убивают!
- В следующий раз ты трижды подумаешь, прежде чем снова обмануть Йо. Йо, милый, ты успел как раз вовремя. Марш в душ, а потом за стол.
Шамана как ветром сдуло.

***
Йо сидел на подоконнике и думал… думал о своём брате. Правильно ли он поступил, убив его? Ведь он даже не дал Хао шанса показать себя с лучшей стороны. После исчезновения старшего из близнецов Йо казалось, будто он лишился части души. Он стал более замкнутым, серьёзным, шутки его стали не такими беззаботными, как раньше. Асакура часто просыпался по ночам от кошмаров и потом долго не мог уснуть, мучаясь чувством вины. Он не хотел отпускать боль, желая наказать себя за убийство брата, убийство части своей души. Вот и сейчас Йо замкнулся в себе, заново переживая все встречи с Хао на Турнире. Он вспомнил его самодовольную усмешку и взгляд, полный превосходства… Но даже это вызывало у него щемящую тоску. Вспомнилось и то, как близнец пришёл спасать его из клетки Железной Девы, зная, что это ловушка. Его улыбка, дразнящий взгляд…
- Йо… - шаман вздрогнул. Он оглянулся и увидел ласковые глаза матери…
- Мама... Как ты себя чувствуешь?
- Всё нормально, не волнуйся. – Кейко немного помедлила, - Йо, я наблюдала за тобой. Ты сидел с закрытыми глазами и улыбался… - она не сказала, что его улыбка была очень грустной, - О чем ты думал?
Шаман видел, что это простое материнское любопытство, но он сомневался, следует ли ей говорить правду.
- Я…
- Ну…
- Я думал… думал о… о Хао.
Позже он часто размышлял над тем, что заставило его сказать ей истинную причину его раздумий, он неоднократно винил себя за это.
Как только Кейко услышала ответ сына, она замерла на месте, её глаза будто остекленели. Но в следующее мгновение она упала на колени, держась за голову, и пытаясь унять адскую боль.
Йо бросился к ней и попытался успокоить, но, что бы он ни делал, ничего не помогало.
- Амидамару, быстрей, приведи сюда отца! Поторопись!
Не прошло и минуты, как в комнату вломился Микихиса, а за ним еще и половина обитателей усадьбы.
- Что сл… Кейко!
Глава 2 «Он мой сын».

- Ты говоришь, что всё началось после того, как ты упомянул о Хао?
- Да.
- Тогда это какое-то проклятие! Этот мерзавец заколдовал прекрасную госпожу! – крикнул Рио.
- Эй, да успокойся ты. Забыл что ли, его Йо убил, - пытался успокоить любвеобильного парня Хоро Хоро. Но он не заметил, как изменился в лице Йо.
- Нет, нет и нет! Я уверен, что этот псих навёл порчу на госпожу Кейко! Он подлый, лживый, безжалостный и…
- ХВАТИТ! Не смей говорить так о моём брате! Он этого не делал! – как Йо ни старался, он не смог держать себя в руках.
Все, кто находился в комнате, обратили свой удивлённый взор на шамана.
- Йо, ты хоть понимаешь, о ком ты говоришь? Он убил тысячи людей и хотел убить нас тоже, - Рен всё никак не мог понять, что движет Йо, что заставило его защищать убийцу и… называть его братом.
- Но это не значит, что это его рук дело! – окружающие смотрели на него с ужасом. Они еще никогда не видели в его глазах такой ярости. Йо видел их реакцию, но обвинения Рио переполнили чашу его терпения, и он не собирался останавливаться, – Чем обвинять Хао, лучше бы подумали над своими поступками!
Тут уже не выдержал Рен.
- А какого черта ты его защищаешь?! Он убийца! Сумасшедший! Псих, который хотел уничтожить человечество! И ты еще смеешь его защищать?!
- Да, смею! Он мой брат!!
- И с каких это, интересно, пор ты так считаешь? – китаец заметил, что руки Асакуры сжались в кулаки, - Да что с тобой, Йо?! Почему ты защищаешь убийцу?!
- НЕ СМЕЙ ТАК ЕГО НАЗЫВАТЬ!!!
- Да ну? И что ты мне сделаешь, если я назову его, ну-у, скажем, психопатом? – с издевкой произнес Рен.
В следующую секунду Тао, пролетев через всю комнату и сшибив по дороге всю мебель, врезался спиной в шкаф. Перед глазами всё расплывалось, челюсть сильно болела от удара, которым наградил его Йо. Пытаясь унять звон в ушах, китаец закрыл глаза, а когда вновь открыл, Асакуры уже не было в комнате…

***
Йо не знал, куда шел. Ноги сами несли его. Подальше от тех, кто не понимал, не понимал его страданий. Он снова погрузился в прошлое, в те дни, когда Хао был всегда рядом. Хоть Асакура его и не видел, он всегда был поблизости, готовый в любую минуту защитить брата от смерти.
Шаман так и шёл бы, погруженный в воспоминания, если бы не…
- Ай..! – Йо, кряхтя, встал с земли и отряхнулся, - Камень. Простой камень. И как я мог его не заметить?
Он поднял глаза и замер. Перед ним возвышался красивый особняк.

***
- Что с ним? – вопрошал Рио.
- Не знаю. Но таким я его еще не видел.
- Рен, ты как? – Джун с жалостью смотрела на брата.
- Всё нормально Джун, не надо меня жалеть. Я знал, на что иду. Ему надо было выпустить пар. Я видел, что он бросится на меня, но не ожидал такой силы, - китаец немного помедлил, - Знаете, он чем-то напомнил мне Хао. Я не могу определить чем, но… на мгновение я усомнился, он ли это.
- Да, мне тоже так показалось, - Трей нахмурился, - но я не понимаю его мотивов. Анна, объясни по… - он повернулся к медиуму и замер, - Анна! Что с тобой?!
Девушка стояла неподвижно и смотрела в пустоту.
- Этого не может быть. Это невозможно.
- Анна, ты о чем? – начал беспокоиться Микихиса.
Девушка переключила своё внимание на будущего свёкра.
- Он жалеет его. Винит себя за смерть брата.
- Что?!
- Но это действительно невозможно! Как он может его жалеть?! Хао – безжалостный убийца! – Хоро Хоро отказывался верить в то, что Йо действительно винит себя за смерть близнеца.
- Я говорю то, что видела. В то время, как вы смотрели в его наполненные гневом глаза, я заметила в них еще горечь, страдание и чувство вины.
- Я всё равно ничего не понимаю. Почему Йо считает себя виноватым? Он правильно поступил, Хао не заслуживал жизни.
Анна задумчиво посмотрела на Лайсерга.
- Помните, Хао говорил, что они с Йо – одно целое? А что, если это правда? Что если, убив его, Йо лишился части своей души?
Она повернулась и встретилась с удивлённым и одновременно испуганным взглядом Микихисы.
- Это значит, что Йо…
- Я ничего не утверждаю. Наверняка я знаю только одно: Йо сейчас как никогда нужна наша поддержка. - Анна оглядела всех собравшихся, - И сейчас ни в коем случае нельзя оскорблять Хао в присутствии Йо. Кто знает, на что он способен.
- Ладно.
- Мы постараемся.
- Можете на нас рассчитывать, мисс Анна.
- Теперь я действительно понимаю, почему Йо вас так ценит. – Она улыбнулась, - А теперь мы должны помочь госпоже Кейко.

***
- Наверное, это и есть «Дом Тьмы».
«Домом Тьмы» Асакуры называли дом Хао Первого. Там хранились все его вещи, а также книга, которая помогла Йо и его друзьям стать сильнее, «Книга Шаманов».
Йо осмотрелся в поисках входа. Чтобы войти, ему пришлось обойти дом. Оказавшись внутри, он заметил, что комнаты были обставлены просто, без всяких излишеств. Но, как не странно, ему было здесь уютно. Выйдя во внутренний дворик, Асакура заметил небольшую пристройку к дому. На входных дверях было написано множество рун. Шамана тянуло туда, и он не сопротивлялся. Внутри на стенах висели изображения демонов, а в конце зала – портрет Хао Первого. Опустив взгляд, Йо увидел пьедестал, на котором лежала «Книга Шаманов».
Внезапно ему пришло в голову, что лекарство для матери может содержаться в этой книге. Подбежав к постаменту, Йо схватил увесистый том. Он беспрепятственно открыл фолиант, так как Анна приручила шикигами, охранявших книгу.
- Провалы в памяти… провалы в памяти… ну где же… - Бубнил себе под нос Асакура, просматривая страницу за страницей, - О! Нашёл! «Перерождение душ»? Но как это связано с мамой? «При перерождении обычных людей или слабых шаманов у их души забирают память. Но в случаях с шаманами могут быть исключения. Если у души шамана в прошлом был кто-то, кто очень ей дорог, то шаман начинает вспоминать свою прошлую жизнь. Типичные симптомы – это потеря сознания, провалы в памяти и видения отрывков из прошлой жизни. Этот процесс идёт около месяца. Но его можно ускорить, упомянув о человеке, который дорог душе. В таком случае, шаман всё вспомнит через несколько часов… Сильные шаманы, овладевшие Звездой Единства, могут сами управлять своей жизнью, а также решать когда…». – Йо оторвал свой взгляд от аккуратного почерка Хао, - Значит, Хао и есть тот человек, который дорог маме? – он задумался, - Если это так, то надо быстрее рассказать всё остальным.
Он положил книгу на место и выбежал и дома.

***
Когда Йо вбежал в комнату, там находились почти все его друзья, не было только девушек и Микихисы. Йо сразу смекнул, что мальчишек выгнали, чтобы они не мешались. При этой мысли он улыбнулся. Все присутствующие переглянулись: они явно ожидали чего угодно, но только не этого. А Асакура не хотел чем-то напоминать о недавнем происшествии.
- Привет, ребята. Где мама?
- Она… в комнате, где и была. – Рио решил сделать первый шаг к примирению.
- Как она?
Убедившись, что шаман не настроен на драку, Трей тоже решил вступить в разговор:
- Не знаем. Девчонки нам ничего не говорят.
Йо нахмурился и пошёл в сторону спален. Внезапно из-за поворота выбежала Тамао, но, столкнувшись с Асакурой, как всегда покраснела.
- Йо?! Ты уже вернулся?
- Ну да. Если я стою здесь, перед тобой, значит, я вернулся. – Он помедлил, - Как моя мама?
Тамао покраснела еще больше, хотя казалось, что больше уже некуда.
- Йо… я… не могу рассказать тебе…
- Он имеет право знать.
Шаман поднял глаза и встретился взглядом с Анной.
- Все как прежде. Она метается по кровати и говорит про какого-то мальчика, не знающего, что он шаман. Ничего не помогает, мы бессильны.
- Анна, я был в «Доме Тьмы» и нашел в «Книге Шаманов» объяснение её состояния. Это…
Через пятнадцать минут весь дом знал, что творится с Кейко.
Как и было написано в книге, к вечеру она уснула. Всё это время Йо наблюдал бессмысленные попытки матери вырваться из прошлого. Когда она, наконец, успокоилась, в комнату вошла Тамао:
- Йо, тебе надо отдохнуть. Ты сидишь тут весь день.
- Тамао, я никуда не пойду.
- Но Анна сказала…
- Я сказал, что никуда не пойду, так ей и передай.
- Не надо, я всё слышала сама. Тамао, ты можешь идти, - подождав, когда девушка уйдёт, она продолжила, - По правде говоря, я и не надеялась, что ты уйдёшь. Ты беспокоишься за неё? Даже зная, что она скоро поправится?
- Конечно, ведь она моя мама.
- Я знала, что ты так ответишь. – она посмотрела в сторону, - Может, ты по крайней мере пойдёшь поешь?
Йо вздохнул и посмотрел на свою невесту:
- Ладно, пойду перекушу.

***
- Йо, Йо, быстрее! Она проснулась! – Анна вбежала на кухню как раз тогда, когда Асакура собирался идти наверх.
- Что?! – он бросился в комнату к матери. Когда он вбежал, та сидела и смотрела в пустоту. Рядом с ней был Микихиса.
- Мама! – она повернулась к нему, её взгляд стал осмысленным.
- Йо?
- Как ты? – он с тревогой смотрел на неё. Ему не нравилось её состояние.
- Я… - внезапно из её глаз потекли слёзы. Она закрыла голову руками, в то время, как Йо подбежал к ней.
- Мама, что с тобой?
Кейко всхлипнула
- Хао…
- Дорогая, что ты вспомнила? Что тебе сделал Хао? Он убил кого-то? – заботливо спросил Микихиса. Он забыл о предостережении Анны и не подумал, каково Йо будет услышать такое о брате. К тому же, он забыл, что причиной воспоминаний должен быть очень близкий человек, и продолжал считать Хао убийцей.
- Нет…
- Он причинил боль кому-то из твоих близких?
- Не смей так говорить о нём!
Микихиса не ожидал такого напора и лишь спросил:
- А кто он тогда?
Женщина в упор посмотрела на мужа и прошептала:
- Он мой сын…
Глава 3 «Первый настоящий друг»

- Милая, я знаю, что он твой сын. Они с Йо близнецы. Он воспользовался нашей любовью, чтобы реинкарнировать в нынешней эпохе..
- Нет, ты не понял. Тысячу лет назад я жила в деревне. У меня был сын. Его звали Хао. – Она выразительно посмотрела на мужа, - Теперь ты понимаешь? Он мой ребёнок. Я дала ему жизнь.
Микихиса молчал, Йо тоже. Наконец, после долгих раздумий, Мики* сказал:
- Значит, он твой сын. И что теперь, Кейко? Что будет дальше? Что будет с Йо?
- Разве я говорила, что собираюсь что-то менять? Они оба – мои дети, и я одинаково люблю обоих.
У Микихисы словно камень с души свалился. Он так боялся потерять свою любимую жену…
- Ты не представляешь, как меня успокоила.
Кейко посмотрела в глаза мужа, и тот понял, что всё не так просто.
- Мики, я хочу, чтобы оба моих сына были рядом со мной.
Асакура ошарашено уставился на ту, которые любил все эти годы.
- Родная, ты хоть понимаешь, что говоришь? Даже если бы я захотел, я не смог бы вернуть Хао. Он мёртв, Йо убил его.
- Неправда, - это слово, сказанное тихим голосом, прозвучало, как раскат грома, - он жив, я чувствую это.
- Ты не можешь это чувствовать, ты только недавно узнала правду. – увидев взгляд жены, Асакура поспешил с ней согласиться, - Но даже если он жив, как ты себе это представляешь? С нами будет жить безумец. А вдруг он кого-нибудь убьёт?
- Не говори так о моём сыне!
- Кейко, но это правда!
Она вздохнула и взглянула на собеседника:
- Я поняла, Микихиса. Ты не хочешь мне помочь. Что ж, с тобой или без тебя, но я верну его, – женщина отвернулась, чтобы не видеть недоумённого взгляда мужа.
Микихиса не мог поверить своим ушам: его любимая жена готова на всё, ради этого мальчишки. А ведь еще недавно она вместе со всеми радовалась его смерти.
Асакура оглянулся в поисках Йо, но того нигде не было.

***
Микихиса и не подозревал, что Йо услышал достаточно, чтобы шкала его настроения, до этого поднявшаяся оттого, что Кейко хочет, чтоб близнецы были вместе, резко ушла в минус. Одно то, что Микихиса называл Хао безумцем, разбудило в нём волну ярости. Почувствовав, что еще немного, и он бросится на отца, Йо поспешил уйти из комнаты.
«Да как он смеет?! Как он смеет говорить такое о моём брате, своём сыне?! Да из них двоих он больше напоминает безумца». С такими мыслями Йо дошёл до своей комнаты, откуда и не выходил до утра.

***
Микихиса не спал всю ночь. Он думал о словах Кейко. «…с тобой или без тебя…». Если она уйдёт, его жизнь потеряет смысл. Он живёт только ради неё, ради её ласковой улыбки, заботливого взгляда. Он возвращается домой, чтобы встретиться с женой и уходит, чтобы быстрее к ней вернуться. Один взгляд на её улыбающееся лицо – и он ощущает себя самым счастливым человеком на свете. Микихиса готов ради неё горы свернуть, он пойдёт за ней хоть на край света, лишь бы она была рядом. Он не выдержит разлуки, не сможет прожить без неё и дня. Сейчас Асакура готов был согласиться на что угодно, лишь бы красавица-жена была рядом, даже принять Хао в свою семью…

***
Утром Йо, после изнурительной тренировки, решил проведать мать. Кейко всё еще спала. Её грудь равномерно вздымалась и опускалась. Во сне она была похожа на ангела.
При виде её спокойного лица Йо улыбнулся: он давно не видел маму такой спокойной.
Внезапно он почувствовал чьё-то присутствие. Шаман обернулся и столкнулся взглядом со своим отцом. Тот был как всегда в маске, но даже так Йо смог определить, что Микихиса даже не пробовал ложиться спать. Как ни странно, Йо не чувствовал на него злости за вчерашнее. Он просто смотрел в измученные глаза родителя.
- Йо… Что ты здесь делаешь?
- Я пришёл проведать маму. Думаю, ты пришёл сюда за тем же.
- Да, ты прав. Йо, я…
- Не надо, не говори ничего, я всё понял.
Йо видел, что отец хотел остаться наедине с женою, и не собирался им мешать. Может, тот, наконец, согласится признать, что у него два сына…
Йо встал и вышел из комнаты, не забыв закрыть за собой дверь.

***
Примерно через час Йо увидел, как его мать входит на кухню. Он посмотрел в её глаза и поразился: теперь это был не тот грустный взгляд, который он видел на протяжении почти трёх недель, это был взгляд прежней Кейко Асакуры, твёрдо намеренной осуществить задуманное. У Йо словно гора упала с плеч. Теперь он мог не беспокоиться за маму, с ней всё будет хорошо.
Оглядевшись, он убедился, что и на других это произвело сильный эффект, а на кухне сидели почти все гости.
Первым очнулся Рио:
- Госпожа Кейко, вы прекрасны, как никогда. Как я рад снова увидеть ваши весёлые глаза! Ох, как я рад!
- Рио, успокойся. Иначе от одного вида твоего лица ей снова станет плохо, - привёл друга в чувство Трей.
Кейко улыбнулась:
- Я тоже рада, что снова могу быть с вами.
Наступила долгая пауза. Рен и остальные хотели узнать, что вспомнила мать Йо, но они не знали, как будет тактичнее спросить об этом. Не выдержав, Чоколав сказал:
- Э-э-э… Госпожа Кейко… А что вы вспомнили?
Женщина обвела всех взглядом. Йо видел, что она не собирается скрывать правду, но и не позволит никому оскорблять Хао.
- В прошлой жизни я жила в деревне, которая называлась Саори. Меня звали Асаноха. У меня был дом, хозяйство… и сын.
- Сын? А как его звали? – Рен надеялся, что его предположение ошибочно.
На лице Кейко отразилась лёгкая полуулыбка.
- Его звали Хао.
- Что?!
Никто не мог вымолвить ни слова. Они просто не верили её словам, не хотели верить. Как так может быть, чтобы злодей Хао был сыном доброй госпожи Кейко?
- Я понимаю, для вас это неожиданно, но я надеюсь, что вы привыкните.
Рен почувствовал подвох и решил уточнить:
- А зачем нам привыкать?
- А ты не так прост, - Кейко усмехнулась, - Видишь ли, Хао мой сын, и я хочу, чтобы он был рядом. Поэтому, я собираюсь найти его.
- Но госпожа Кейко, он же… - вспомнив про обещание, данное Анне, Трей перефразировал вопрос, - Вы действительно хотите этого?
- Да, хочу. Я не стыжусь своего сына. И я не заставляю вас помогать нам в поисках.
- Нам?
- Да, нам – то есть всем Асакурам.
- Йо, ты что, тоже хочешь его вернуть? - удивлённо спросил Фауст.
- Сейчас я хочу этого больше всего на свете. – Он помедлил в нерешительности, - Ребята, я знаю, вы – мои друзья, но я хочу, чтобы вы решили, поможете вы мне или нет. Я знаю, что прошу от вас слишком многого, но я не могу больше ждать, я хочу вернуть брата.

***
- И как нам отыскать Хао? Мы даже не знаем, жив ли он.
Рио, Трей, Рен, Фауст, Чоколав, Морти, Анна, Джун, Пилика и Тамао подтвердили, что они действительно друзья Йо, поэтому теперь все сидели и думали над тем, как найти его близнеца.
- Я помню, как Матамун говорил, что знает все содержимое «Книги Шаманов», и из его рассказов я понял, что он знал Хао гораздо ближе, чем кто-либо. Может он нам поможет? – Йо оглядел присутствующих, - В конце концов, это идея не лишена здравого смысла.
- Но ты ведь сам говорил, что он умер, - сказал Трей.
- Да, но после его исчезновения бабушка заключила его духа в это ожерелье, - Йо указал на ожерелье из когтей медведя, которое всегда носил с собой, - Если его туда можно заключить, значит, можно и вытащить. Анна, поможешь?
- Да, конечно.

***
После того, как Матамун был изъят из ожерелья, все те, кто находился в комнате, увидели перед собой дух одетого кота с двумя хвостами. Но Йо увидел в первую очередь своего первого настоящего друга.
Кот оглядел всех и столкнулся взглядом с Асакурой.
- Мастер Йо, я очень рад нашей встрече, - потом он повернулся к Кейко и Микихисе, - Господин Микихиса, госпожа Кейко, приветствую вас.
- Мы тоже очень рады тебе, Матамун, - кот заметил, что жена Микихисы хоть и пытается выглядеть весёлой и счастливой, взгляд её всё же был очень грустным.
- Что заставило вас вызвать меня, юная леди? – Анна застыла на месте: никто еще так к ней не обращался.
Но вместо неё ответил Йо:
- Матамун, при нашей встрече (Йо не стал говорить, что это была слишком короткая встреча) ты говорил, что полностью знаешь «Книгу Шаманов».
- Да, знаю.
- А ты помнишь раздел про перерождение душ?
- Да, я хорошо его помню, - вдруг кот всё понял, - Так вот причина присутствия грусти в Ваших глазах, госпожа Кейко?
- Ты, как всегда, очень наблюдателен, и, как всегда, умеешь красиво говорить.
- Это значит, что я прав?
- Да, ты прав. Я действительно помню всю свою прошлую жизнь.
- И кто же тот человек, который заставил Вас вспомнить?
- Хао…
- Мастер Хао?! Но как…? Как он может быть связан с Вами?
- Он мой сын.
- Так Вы… Госпожа Асаноха?
- Да, так меня звали.
Йо повернулся к ошарашенному коту:
- Матамун, у нас есть много причин, по которым мы хотим найти Хао. Ты не знаешь, как это сделать?
- Для того чтобы ответить, мне надо знать подробности вашей последней встречи, - дух понемногу приходил в себя, но всё еще не отводил взгляд от Кейко.
После того, как кот услышал о последнем поединке близнецов, он нахмурился.
- Йо, а с тех пор ты что-нибудь чувствуешь? Чувство, которое появилось после исчезновения господина?
Все посмотрели на Асакуру. Сейчас он должен был либо подтвердить догадку Анны, либо опровергнуть.
- Через несколько месяцев после его исчезновения, я стал чувствовать, будто лишился части души.
В комнате возникло гробовое молчание. Произошло то, чего все боялись: Хао и Йо – единое целое.
- В таком случае, - нарушил тишину Матамун, - я могу спокойно сказать, что господин Хао жив.
- Правда?! Но как?! – Йо аж подскочил.
- Если бы ты действительно убил его, ты бы сразу почувствовал разрыв души. А то, что ты заметил это через несколько месяцев объясняется тем, что тебя и Хао отделили друг от друга. Будучи близнецами, вы имеете как бы одну душу. При долгой разлуке такое случается.
- То есть, мой брат жив?!
- Да, - одного этого слова было достаточно, чтобы Йо почувствовал свободу. «Я не убивал Хао! Теперь я найду его, и заставлю пересмотреть свои взгляды.»
Окружающие видели реакцию Йо, и не смогли скрыть при виде его счастливого лица улыбки.
- Но Матамун, - Йо попытался вернуться на землю, - я хочу узнать еще кое-что. Когда мы с тобой поехали к Анне, ты сказал, что… - Асакура помедлил: ему всё еще было трудно об этом вспоминать, - …что делаешь это из-за чувства вины. Ты говорил, что не смог спасти очень близкого тебе человека. Ты говорил о Хао?
Кот молчал. Было видно, что и ему тяжело вспоминать события давно минувших дней. Наконец он выдавил:
- Да, я говорил о господине. У него была огромная сила. Он, также как и Анна, - он посмотрел на девушку, - мог читать чужие мысли. Но вскоре эта сила вышла у него из-под контроля, и он не мог удержать поток чужих размышлений. Он слышал их низменные желания, чувствовал их зависть, гнев, ложь, ярость – все их эмоции. В конце концов, он их возненавидел. Ты знаешь, что шаманы с такой силой могут вызывать Они**. Но господин не вызывал Они, они возродились в его сознании.
Все молчали, хорошо понимая, что сейчас нельзя прерывать Матамуна.
- Сначала господин сопротивлялся. Это было именно тогда, когда мы познакомились. Он был удивительно добр. Второго такого человека я никогда не встречал. Но Они победили. Они завладели его душой. И именно после этого он и стал мечтать о королевстве шаманов.
Но после того, как ты рассказал мне о вашей последней встрече, мне кажется, что господин остался жить, сумев изгнать Они. Ты ничего не заметил, когда готовился нанести последний удар? – вопрос был адресован Йо, но ответила на него Анна:
- Я вспомнила! Перед ударом Йо взгляд Хао был рассеянный. Он как бы смотрел в пустоту.
- Значит, я прав. Господин освободился. У тебя были те же симптомы, когда ты очистила свою душу.
- То есть Хао теперь не псих? – встрял Трей. Йо повернулся к нему, и тот, увидев выражение лица друга, поспешил замолкнуть.
- Да. Он теперь стал обычным парнем, каким был тысячу лет назад, добрым и весёлым.
Кот даже не представлял, какое счастье вызвали у Йо его слова. Но теперь в разговор влез уже Микихиса.
- Значит, нам нечего бояться? Он не будет никого убивать?
- Нет. Господин был очень добрым человеком.
- И как нам тогда его найти?
Матамун задумался: «А это уже сложнее». Но вдруг его осенило.
- Йо, а есть такое место, в которое, после вашего поединка с Хао, тебе хочется больше всего?
- Ну-у-у, - шаман задумался. «Место, в которое я хочу больше всего?» - Да, есть такой город. Он называется Сарафуцу.
- Сарафуцу это не город, а посёлок, - пробубнил Рен.
- Без разницы. Йо, значит, вам надо туда. Как близнецы, вы можете определять примерное расположение друг друга.
- Прекрасно! Завтра же вылетаю туда!
- Эй, мы с тобой!
- Да, ты без нас не улетишь.
- А я поеду развеяться!
- Я никогда не пропущу приключение!
Йо со всех сторон слышал такие крики. Ему стало легко на душе. «Как же хорошо, что у меня есть такие друзья». Он повернулся к Матамуну.
- Спасибо тебе большое. Ты здорово нас выручил. Я не знал, что и делать.
- Да не за что. Я был рад помочь тебе и господину Хао объединиться. Он всегда был таким одиноким. Я мечтаю увидеть счастье в его глазах, - он с грустью посмотрел на ожерелье, - Мне пора возвращаться.
- Тебе не обязательно уходить, ты можешь остаться с нами.
- Нет, Йо. Я должен уйти. Надеюсь, что когда ты найдёшь господина, он вспомнит обо мне.
- Не волнуйся, он обязательно вспомнит. Матамун, я только что понял: и для меня, и для Хао ты был первым настоящим другом.
Из глаз Матамуна полились слёзы, и в следующее мгновение он исчез…

* Мики – сокращенно от Микихисы. Под этим псевдонимом он зарегистрировался в Турнире Шаманов (по манге)
** Они – духи, переполненные ненавистью и жаждой мести, которая со временем растёт. Они медленно копят и умножают свои ядовитые мысли и со временем обретают форму (по манге).

Глава 4 «Карие глаза»

Из Интернета Морти узнал, что Сарафуцу – это сравнительно небольшой посёлок городского типа, находящийся в пяти часах езды от города Хикаси. Именно там и находился аэропорт, в котором будут приземляться друзья. Также выяснилось, что Сарафуцу совершенно не привлекает туристов, что было довольно странно, если учесть, что Хикаси – курортный город.
Самый ближайший рейс был через 8 дней. Всю неделю до вылета Йо был как на иголках, предвкушая встречу с братом. Он представлял себе, как найдёт его и заставит признать, что тот тоже очень скучал по своей второй половинке. Асакуре не верилось, что уже в ближайшие две недели он сможет взглянуть в эти до боли знакомые глаза. Его настроение не испортил даже тот факт, что прямых самолётов до Сарафуцу нет, и им придётся несколько часов трястись в автобусе, который и довезёт их до места назначения. Зато это очень не понравилось Трею, и он потом целый день бубнил что-то о несовершенстве воздушных путей.
В день вылета Анна подняла всех ни свет, ни заря и заставила перепроверять чемоданы, чтобы выяснить, всё ли на месте. Быстро позавтракав, вся компания поехала в аэропорт. Купив 15 билетов, Асакуры и их друзья заняли почти четверть переднего салона самолёта. Все они были в приподнятом настроении, поэтому можно пожалеть пассажиров, летящих с ними в одном отделении. Чего только стоит один вид Пайлона…
Полёт проходил 5 часов. За это время Рио успел получить пощечину от двух стюардесс и чмокнуться в щечку с соседкой. Ребята со смехом наблюдали попытки парня завладеть вниманием бортпроводниц и пассажирок и потом еще долго подтрунивали над ним. После посадки, все дружной толпой ввалились в аэропорт.
- Стойте здесь, я пойду найду нам автобус, - сказав это, Микихиса вышел из здания.
Он вернулся только через полчаса.
- Странно, но при упоминании о Сарафуцу все водители сразу же мне отказывали и переубедить их было невозможно. Создавалось такое впечатление, будто они боятся этого посёлка.
- Но почему? Чем он отличается от других?
- Не знаю. Но мне всё-таки удалось найти для нас автобус.
Выйдя из аэропорта, компания увидела небольшой грузовичок. Целую минуту никто не произнёс ни слова. Потом Рен вкрадчиво произнёс:
- И это ты называешь автобусом? – он помедлил, - Да это даже машиной не назовёшь! Мы же туда не влезем.
Мики смутился:
- Влезем. Эта крошка только с виду такая маленькая. На самом деле эта машина – зверь!
- Что-то я очень в этом сомневаюсь, - пробубнил Рио, но спорить не стал.
- Ладно, чем быстрее мы доедем, тем быстрее я найду Хао.
С этими словами все нехотя направились к «автобусу».
Настроение у путешественников стало медленно ухудшаться…

***
Во время езды, Йо пробрался (пробрался – в прямом смысле слова, потому что в машине не осталось свободного места) к водителю и спросил:
- Извините, а почему все так боятся Сарафуцу?
- Сарафуцу? Да потому что люди, которые живут там, какие-то странные. Они разговаривают сами с собой, будто рядом есть кто-то еще, да еще и оружие с собой носят. Бррр… Я их сам не очень-то люблю, но ведь должен кто-то возить туда… э-э-э… туристов.
- Ясно… Спасибо за разъяснение, - Йо знал, что хотел сказать водитель вместо слова «туристов». Но решил не задерживать на этом внимание.
Прошло несколько часов, Йо всё никак не мог выбросить из головы слова шофёра: «Значит, разговаривают сами с собой и носят оружие…? Всё это очень напоминает мне привычки шаманов…»
- Мне тоже. Я думаю, что простые люди не знают, кем являются жители этой деревни. По крайней мере нам не придётся скрывать, кто мы.
Йо посмотрел на свою невесту и понял, что она снова прочитала его мысли.
- Верно, я снова сделала это. Но ведь ты не против?
- Конечно нет, - Йо знал, что с ним будет, если он будет противоречить, и предпочёл согласиться с Анной.
- Вот и прекрасно… - девушка, довольная, отвернулась от жениха и вступила в разговор с Джун.

***
- Вот это да-а-а-а…
Йо совсем не ожидал, что Сарафуцу окажется чем-то вроде Patch’s Village*. Здесь жили люди разных национальностей и разных религий, но все они, безусловно, были шаманами. В воздухе чувствовалась мощь фурёку.
- Никогда не видел такого скопления энергии…
- Возможно, здесь живут самые сильные шаманы планеты.
- Даже в Patch’s Village не чувствуется такой силы.
- Что ж, вот мы и на месте, – с энтузиазмом воскликнула Анна,- Сейчас давайте снимем номера в отеле и приступим к поискам.
- Как?! Сегодня?! – опешил Рио.
- Но я думал, что сегодня мы будем отдыхать…
- У вас еще будет достаточно времени для отдыха. Вот мой план: сначала мы забронируем номера в местной гостинице, потом сходим в ближайшее кафе, и уже после этого пойдём искать Хао. Вы довольны?
- Да, - все вздохнули: они тоже очень хорошо знали, что произойдёт, если кто-то посмеет не согласиться с этой девушкой.
- Прекрасно. А теперь пошли. Я хочу, чтобы нам достались самые лучшие номера.
Но позже выяснилось, что пустых номеров в гостинице хоть отбавляй. Она была построена для туристов, но никто не хотел приезжать в этот посёлок, поэтому Анна беспрепятственно выбрала лучшие комнаты.
- Ну вот, прекрасно. Теперь мы можем и перекусить. Коротышка, где здесь кафе?
- Э-э-э, Анна… не знаю.
Повисло молчание. Наконец, девушка произнесла:
- Не знаешь? Хм… КАК ЭТО ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ?!?! Ты обязан это знать!!
- Но Анна…
- Никаких НО! Найди мне кафе, или отправишься в ближайший магазин за продуктами.
- Да, Анна, – обреченно сказал Морти. Он уже привык к такому обращению со стороны этой особы.
Мальчик достал свой ноутбук и вскоре определил местонахождение единственного кафе Сарафуцу: оно находилось за углом гостиницы. Зайдя внутрь, ребята увидели, что зал забит до отказа. Йо огляделся и посмотрел на ширму**, находящуюся в самом конце. Неизвестно почему, но его тянуло туда, хотя казалось, что столик пуст.
- Ой, смотрите, я нашёл! – закричал Морти, выведя Асакуру из транса, - Вон там пустой стол! – коротышка указал на тот столик, который так заинтересовал Йо.
- Прекрасно, идём туда, - оптимистично проговорил Рио.
- Надеюсь, что места хватит, - потирая руки, сказал Трей.
- Если ты не будешь разваливаться на весь стол, то хватит, - осадил друга Рен.
- Тоже мне, умник нашелся, - проворчал северянин.
- Ты что-то сказал? – вкрадчиво переспросил Тао.
- Ничего, ничего.
- Вот и отлично.
- Да ладно вам, ребята. Пошлите за стол, я проголодался, - Йо, как всегда, взял на себя роль миротворца.
Компания бросилась вперёд и пробралась к столику. Дальше началась неразбериха: каждый хотел занять себе побольше места. Благо, что стол был огромен.
Йо умудрился сесть вторым от окна. Удобно устроившись, он оглядел остальных и замер. Все они сидели неподвижно и смотрели на соседа Асакуры.
Йо обернулся и встретился взглядом с карими глазами…


* Patch’s Village – в переводе Jetix’а деревня Доби.
**В Японии в некоторых забегаловках столики отгораживают друг от друга ширмами. В данном кафе используется та же методика.
Глава 5 «Я тоже… Мама».

Йо видел, что Хао удивлён не меньше его.
- Хао! Я так рад, что нашёл тебя!
- Йо… - Йо хотел было обнять близнеца, но тот, опустив взгляд, исчез в пламени огня.
- Брат… - только и смог прошептать Йо: он не ожидал такого поворота событий.
Он осмотрел собравшихся, в их глазах он видел жалость. Это разозлило его и Йо, «вежливо» попросив соседей пропустить его, вышел на улицу. Ему надо было побыть одному. «Почему, почему он так сделал? Ведь я видел, что он тоже скучал…».
Асакура не знал, куда шёл. Ему просто было всё равно. Он думал о поступке брата… Вдруг он остановился: «Мне показалось, или я действительно видел в его глазах чувство вины? Если это так, тогда понятно, почему он ушел», Йо предпочитал не думать об этом, как о побеге, он не представлял своего сильного близнеца убегающим. Подумав об этом, Йо твёрдо решил отыскать Хао и уже готов был уйти, но, вспомнив, что не знает его местоположение, остановился. «И как же мне его найти? Я ведь даже не знаю, где он…». Внезапно Асакуру осенило: он мог найти брата, используя технику, которой научил его Матамун.
Йо исключил из своего сознания все мысли и эмоции, позволив ногам самим вести его. Примерно через четверть часа он поднял глаза и увидел перед собой небольшой дом, который даже при своём маленьком размере выглядел величественно. Асакура огляделся: вокруг ничего не было, кроме первобытной природы. Ни домов, ни других строений – ничего. Он посмотрел вперёд и увидел входную дверь. Йо подошёл к ней и постучался, но ему никто не открыл. Тогда он подёргал ручку и… дверь открылась. Асакура предпочёл ничему не удивляться и прошёл внутрь.
Комнаты были обставлены неброско, но одновременно с этим – уютно. Именно о таком доме Йо и мечтал, «Эх, Анна не позволит, она ведь любит всякие излишества». Он обвёл взглядом комнату и увидел на тумбочке музыкальный центр, а рядом с ним стопку дисков. «Он что, тоже любит слушать музыку?», подойдя к стопке, он взял коробку и удивился – это был новый альбом его любимой группы. Перебирая все диски, он то и дело встречал сборники своей любимой музыки. «Неужели мы с ним настолько похожи?».
Внезапно он услышал шорох.
- Йо?? Что ты…?
- Хао!
Две одинаковые пары глаз смотрели друг на друга. Один из близнецов не мог подобрать слова, чтобы выразить свою радость, другой же не мог унять чувство вины… Тут Йо не выдержал и, подбежав к брату, обнял его.
- Дурак, ты даже не представляешь, как я скучал…
- Йо, я…
- Не надо, я знаю, что ты чувствуешь. Хао, ты не виноват. Это сделали Они, не ты.
- Откуда ты знаешь?
Йо, отпустив близнеца, усмехнулся:
- Мне сказал Матамун.
- Матамун??
Йо не выдержал:
- Слушай, ты так и будешь повторять за мной всё, как попугай? Или мне надо тебя хорошенько встряхнуть, чтобы ты пришёл в себя? – хоть он и пытался говорить серьёзно, в его глазах все же плясали весёлые огоньки.
Хао нерешительно улыбнулся.
- Ну, наконец-то!
Тут уж и повелитель огня не смог сдержать улыбку.
- Если честно, я тоже скучал…
- Я знаю, - увидев вопрос в глазах близнеца, Йо пояснил, - я прочитал это в твоём взгляде.
- Черт, ты и это умеешь…
- Ага.
- Ладно, пойдем выпьем чаю, - он помедлил, - брат.
Войдя на кухню, Йо облизнулся: на столе стояло блюдо с булочками. Заметив это, Хао усмехнулся:
- Ты так и не ел…? – это больше было похоже на утверждение, - Есть будешь? - по взгляду брата, Хао понял, что ответ будет положительным, - Садись, я посмотрю, что есть.

***
Весь вечер близнецы провели вместе. Они то разговаривали, рассказывая о жизни, которую вели во время разлуки, то слушали музыку, то просто сидели рядом. От одного присутствия брата, Хао стало легко на душе. Когда Йо был рядом, он чувствовал себя всемогущим, ему стало спокойно, как никогда.
Но наступил вечер, а Йо еще надо было вернуться к друзьям.
- Мне пора…
- Ты… уже уходишь?
- Я должен еще найти дорогу к отелю, ведь когда я искал тебя, я не смотрел куда иду.
- Так в чем проблема? Оставайся здесь. Места много, сюда вся твоя шайка влезет.
Йо взвесил все «за» и «против». На самом деле он и не хотел уходить, но, ради приличия, решил разыграть такую необходимость.
- Убедил, я остаюсь.
- Эх ты. Мог бы даже не притворяться.
Удивлённое выражение на лице Йо сменилось улыбкой.
- Ну всё, братец, теперь ты от меня не отвяжешься.
Йо отвернулся и услышал:
- А я не против.
Асакура не поверил своим ушам: похоже, Хао согласился уехать с ним.
- Не торопись. Я не хочу уезжать.
- Но Хао, я хочу, чтобы ты был рядом.
- Йо, я не хочу встречаться с… - он, помедлил, - с Асакурами.
- Но почему?! Они – твоя семья, они любят тебя.
- Да уж, любят так, что готовы мне шею свернуть. Я же чуть не поубивал вас всех, или у тебя проблемы с памятью?
- Прости, я забыл тебе сказать… Помнишь, в «Книге Шаманов» ты писал про «Перерождение душ»?
- Еще бы мне не помнить.
- Так вот, всё то, что там описано, недавно происходило с нашей мамой.
- Кейко???
- Ну да. Она вспомнила свою прошлую жизнь. И знаешь, как её звали? – Йо сделал паузу, а потом сам же ответил на свой вопрос, - Её звали Асаноха.
Он взглянул на брата и увидел, что эти слова произвели на него гораздо больший эффект, чем ожидал младший Асакура.
- Мама…
- Ну наконец-то я услышал от тебя это слово, – он с хитрецой взглянул на Хао, - Ну так что, ты пойдёшь со мной или нет?
Йо видел, что тот не в состоянии ответить и сжалился.
- Можешь не отвечать. Завтра мы пойдём к ней, и ты увидишь её, - он собрался уйти, но Хао остановил его:
- Йо, а она… ну-у … - он замялся.
- Да, братец. Именно она и уговорила отца приехать сюда и найти тебя. Мама очень скучает, видел бы ты её в первые дни, когда она всё только вспомнила... – Асакура посмотрел на свою точную копию и спросил, - Теперь ты пойдешь?
Хао очнулся и решил подшутить над братом.
- Ну, не зна-а-аю…
- Что ты сказал?? Ну, держись!
Йо взял с дивана подушку и запустил ею в близнеца. Тот, в свою очередь, отправил её по обратному адресу. Завязался бой, после которого братья свалились на диван без сил.
- Мне… никогда еще… не было так хорошо… - выдавил из себя Хао.
- Мне тоже…

***
Ночью спать они так и не ложились, дурачась, как маленькие дети, и уснули только к полудню.
Проснувшись, Хао потянулся за часами, но, вспомнив события прошедшего дня, предпочёл этого не делать. Он привык вставать рано, и просыпаться за полдень было ему в новинку. Встав и умывшись, он спустился на первый этаж и убедился, что Йо еще спит. Тогда он решил приготовить «поздний завтрак».
Йо, проснувшись, первым делом унюхал вкусный запах, который шел снизу. Наскоро одевшись и умывшись, он сбежал вниз и увидел брата у плиты. Тот, не оборачиваясь, произнёс:
- Проснулся? Садись, сейчас всё будет готово.

***
Йо никогда не ел такой вкуснятины. Даже по сравнению с Рио, Хао готовил отменно.
- Знаешь, если бы ты не смог стать шаманом, из тебя вышел бы прекрасный повар.
Тот усмехнулся:
- Спасибо, но это не входило в мои планы.
- А где ты научился так готовить?
- Живя один, я должен был чем-то питаться. Пришлось научиться готовить.
- Да ты лучший повар из всех, которых я знаю!
- Спасибо. Только, пожалуйста, не говори это Анне, не хотелось бы провести всю жизнь у плиты…
- Не волнуйся. Мы сейчас живём в фамильном поместье Асакур, а там всегда готовит мама.
- Да, я помню. Такой стряпни, как у неё, я ни у кого не встречал.
- Ты всё еще это помнишь?
- Я помню всё, что связано с мамой…
Повисло молчание. Йо хотел узнать, пойдёт ли Хао с ним, но не знал, как спросить.
- Э-э-э, Хао… Ты мне вчера так и не ответил… Ты пойдешь со мной или нет?
Хао помедлил, но потом всё же ответил:
- Ты действительно хочешь этого?
- И ты еще смеешь в этом сомневаться?! – в притворном негодовании вскричал Йо.
- Нет, просто…
- Хао, я хочу этого больше, чем чего-либо. И мама хочет…
- Ну, тогда… да.
Йо не мог выразить словами, каким счастливым он себя почувствовал, когда услышал эти слова. Заметив его реакцию, Хао улыбнулся.
- Ты сейчас похож на маленького ребёнка.
Услышав слова брата, Йо громко рассмеялся.

***
- Ну где же он? Прошло почти два дня, а его всё еще нет! – Тамао обернулась, - А вдруг он попал в беду?!
- Тамао, не мельтеши перед глазами! Меня это раздражает!
- Анна, успокойся. – Кейко повернулась к розововолосой девочке, - Тамао, он победил в Турнире Шаманов, и хотя планета спасена, а Король Духов вернулся обратно в своё Святилище, Йо и Амидамару всё же стали сильнее за время единения с ним. Они справятся, если что-то пойдёт не так.
Тамао вздохнула:
– Я вас не понимаю, госпожа Кейко. Он ведь ваш сын. И вы совсем не беспокоитесь за него?
- Конечно же я беспокоюсь о Йо. Но я в него верю.
- Но, госпожа Кейко…
- Тамао, прекрати… С Йо всё в порядке, я чувствую это. – Анна усмехнулась, - Но когда мой женишок вернётся, я найду ему достаточно суровое наказание за то, что он ушёл один, без нас.
- Анна, а ты уверена, что это будет правильно? – Трей не хотел, чтобы с его другом что-нибудь случилось, а после тренировок своей невесты Асакура выйдет из строя примерно на несколько дней.
- Ты что-то сказал?
- Н-нет, Анна.
- Прекрасно. – Она обвела взглядом всех присутствующих, - А теперь пойдемте в кафе, я хочу есть.

***
Близнецы добрались до гостиницы только к ночи. К тому времени, как они ввалились в здание, все уже спали.
- Что ж, пойдем спать, - со вздохом сказал Йо, - Я с ног валюсь от усталости.
- Ты иди, а я забронирую себе номер.
- Ты что, с ума сошёл?? Оформление документов займёт не менее часа, да за это время ты уже уснёшь у стойки.
- И что ты мне предлагаешь, идти обратно?
- Да нет. У меня двухкомнатный номер, не считая кухни, ванной и туалета. Ты можешь переночевать там. Места нам хватит.
Через 15 минут близнецы крепко спали…

***
Утром Кейко, умывшись и одевшись, пошла в номер к Йо, чтобы проверить, вернулся тот или нет. Что бы она ни говорила, она очень беспокоилась о нем.
Подойдя к двери его номера, женщина постучала, но ответа не последовало. Тогда она толкнула дверь, и та открылась. Оказавшись внутри, Кейко направилась в ту из двух комнат, которую занимал Йо. Увидев его в кровати, она испытала огромное облегчение. Решив разбудить сына, она пошла на кухню, чтобы сделать ему кофе. Но по дороге, услышав какой-то шорох, заглянула во вторую комнату, заглянула и остолбенела: на кровати спал Хао, её Хао, мальчик, который не знал, что он шаман*.
Кейко стояла и не могла пошевелиться. Она так долго ждала этого момента, что когда он настал, она вдруг растеряла всё своё мужество. Как ей хотелось подойти к нему, обнять, расцеловать, взять с него обещание, что он всегда будет рядом, но она просто стояла и смотрела на его спокойное лицо.

***
Сквозь сон Хао почувствовал, что находится в комнате не один. Заставив себя проснуться, он с трудом разлепил глаза и смог различить неясную фигуру в дверном проёме. Попытавшись хоть как-то разглядеть посетителя, Асакура слез с кровати и подошел к чаше с водой, оставленной на ночь, чтобы в комнате не было слишком жарко. Прополоскав лицо, Хао обернулся и замер.
- Мама…
Из глаз Кейко потекли слёзы. Не удержавшись, она бросилась к сыну и сжала его в тёплых материнских объятиях.
- Хао, милый мой Хао… Как же я скучала…
- Я тоже… Мама.

*По манге Хао в детстве не знал, что является шаманом.
Глава 6 «… может быть сейчас…»

Сидя за столом, Кейко наблюдала за близнецами. Они всё делали синхронно, даже не переговариваясь. Женщине еще никогда не было так хорошо: её дети рядом с ней, и она никому не позволит снова разлучить их.
Услышав смешок матери, братья обернулись.
- Ты что смеёшься? – в один голос произнесли они.
Увидев на их лицах удивление, Кейко еще больше развеселилась.
- За вами так интересно наблюдать… Если бы вы выступали в синхронном плавании, то заняли бы первое место, - заметив, что Хао и Йо улыбаются, она почувствовала, как сердце её наполняется радостью, - Мальчики мои, как я вас люблю! – она подошла и обняла обоих, - пообещайте, что всегда будете рядом.
Близнецы переглянулись.
- Обещаем.

***
- Встречаемся в кафе через час. Пожалуйста, не опаздывайте, - сказав это, Кейко скрылась за поворотом. С тех пор, как она ушла проведать Йо, она так и не возвращалась в свой номер. «Микихиса, наверное, ужасно беспокоится». Дойдя до двери, она хотела было взяться за ручку, но этого так и произошло. Не успела она подойти, как дверь распахнулась, и в проёме показалась фигура Микихисы.
Увидев жену, он, напустив на себя строгий вид, втянул её в комнату.
- Где ты была? Я не видел тебя с самого утра. Ты что, не знаешь, что нельзя ходить одной в незнакомом городе и…
- Мики, - ласково прервала его Кейко, - не будь занудой.
С этими словами она подошла к нему и, сдвинув маску в сторону, поцеловала. Здесь уж не устоял бы и самый воздержанный аскет, что уж говорить о простом шамане, вроде Микихисы… Обняв жену, он ближе притянул её к себе и ответил на поцелуй. Наконец, оторвавшись от губ Кейко, Асакура заглянул в её глаза.
- Так нечестно. Ты даже не дослушала… - хоть он и пытался выглядеть обиженным, но по глазам его было понятно, что он ни капельки не обиделся.
- Но ты ведь больше не сердишься? – кокетливо спросила Кейко.
Микихиса как-то странно посмотрел на любимую и после минутного молчания спросил:
- Кейко, что-то случилось? Я давно не видел тебя такой.
Женщина опустила глаза.
- Случилось… - в следующее мгновение она, вырвавшись из объятий мужа, закружилась по комнате, - У меня есть муж, дети, семья – я самая счастливая женщина на свете!
По всему номеру разлился её весёлый смех. Микихиса смотрел на жену и удивлялся: «Как же мне не хватало этих милых выкрутасов, вспышек веселья – всего, что могло сделать её счастливой. Интересно, что же с ней произошло?». Подождав, пока Кейко успокоится, Асакура подошёл к ней и спросил.
- Родная, а что произошло?
- Как, ты еще не знаешь?! – воскликнула она, но, опомнившись, сказала, - Прости, я забыла, что была первой, кто их увидел.
- Их? Их – это кого?
- А не скажу… - женщина закатила глаза, на что её муж ласково улыбнулся.
- Кейко… - умоляюще протянул он.
- Ты сам всё узнаешь через… - она запнулась. «Сколько же прошло времени?», быстренько всё подсчитав, она продолжила, - …примерно через 40 минут.
- А раньше ты мне не скажешь?
- Нет.
- Вот так всегда, - надулся Микихиса.
- Мики, я не хочу испортить тебе сюрприз, - примирительным тоном сказала Кейко.
- Ладно, так и быть, я подожду. В конце концов, 40 минут – не вечность.
- И что это тебя вдруг потянуло на философию?
- Сам не знаю.
И они весело рассмеялись…

***
- Хао, ты готов?
- Да, уже иду.
Близнецы решили выйти на 20 минут раньше, чтобы успеть зайти в магазин дисков. Они с такой тщательностью осматривали стопки, что, когда Йо посмотрел на часы, оказалось, что они опаздывали на 15 минут. Быстро оплатив покупки, Йо и Хао выбежали на улицу и бросились в сторону кафе. Войдя внутрь, братья увидели, что зал забит до отказа. Некоторым посетителям приходилось даже есть стоя.
Оглядевшись, Хао заметил выглядывающую из-за ширмы Кейко. Увидев сыновей, она улыбнулась и помахала им. Те, переглянувшись, стали медленно пробираться сквозь толпу к столику.
- И на что я пошёл… - пробубнил старший из близнецов.
Йо, услышав его слова, сказал:
- Не волнуйся, они примут тебя, может и не сразу, но примут.
- Ну спасибо, успокоил…
- Эй, не забывай, я с тобой.
Хао посмотрел на свою точную копию и улыбнулся.
- Спасибо, брат.
Когда до ширмы оставалось не менее двух шагов, Йо остановился и спросил:
- Ну, ты как? Готов?
Хао помедлил, но потом всё же нехотя ответил:
- Готов…
- Ну что ж, тогда вперёд.

***
- Дорогая, может, ты всё-таки скажешь, кого мы ждём?
Кейко загадочно взглянула на мужа:
- Ну уж нет, мы ждали 15 минут, и если я сейчас вам всё расскажу, то это уже будет неинтересно. О, а вот и они! Э-э-эй, мы здесь! – Кейко кому-то помахала.
Остальные попытались повернуться и посмотреть, про кого она говорит, но не смогли, так как всем было очень тесно. Приходилось ждать.
Через несколько мгновений перед столиком появился Йо, но в следующий момент проходящий мимо посетитель толкнул его, и Асакура оказался на полу. Рен, сидевший с краю, нагнулся, чтобы посмотреть на Йо, но увидел, что… на полу сидят два Йо. Точнее, Йо и Хао. Тао потерял дар речи.
Встав, младший из близнецов повернулся к столу и сказал:
- Привет, ребята! Я вернулся.
- Да мы видим, - радостно произнёс Трей.
- С возвращением, босс! – Рио, как всегда, не замедлил выразить своё уважение.
Отовсюду Йо слышал приветственные крики, но внезапно все они смолки. Он проследил за взглядом друзей и заметил, что они смотрят на Хао, который только что поднялся и сейчас отряхивался. Подумав о том, что может случиться, если он не вмешается, Асакура сказал:
- Хочу вас обрадовать, я нашёл своего братца. Теперь он будет жить с нами в Изумо. Надеюсь, что вы подружитесь.
- Ага… - только и смог выдавить Чоко*.
- Ну что же вы стоите? Садитесь, места хватит, - Рио решил во что бы то ни стало исполнить желание «господина» Йо и подружиться с его братом. Поэтому в следующий момент послышался его шепот, - Трей, Лайсерг, подвиньтесь, дайте им сесть.
Те хотели было возразить, но, вспомнив об обещании, которое дали Йо перед отъездом, нехотя повиновались.
Когда братья уселись, Кейко спросила:
- И где же вы были? Мы же договорились встретиться через час, а не через час двадцать, - это было сказано осуждающим тоном, но никто ни капельки не поверил в то, что она на них сердится.
Йо, видя, что Хао малость не по себе, решил сам ответить:
- Извините, что заставили вас ждать, мы ходили в магазин дисков.
В это время Рио шепотом переговаривался с Треем, и они вместе решали, как будет лучше втянуть в разговор старшего близнеца.
Повисло неловкое молчание. Кейко под столом толкнула Микихису, а когда тот повернулся, чтобы спросить, в чем дело, то увидел её гневный взгляд. Он сразу же понял причину её злости, но не знал, что сказать. Но тут всех выручил Хоро Хоро:
- Ну всё, ребята, кто как, а я проголодался. Хао, подай, пожалуйста, меню.
Тот недоуменно посмотрел на северянина: меню лежало на середине стола, а он сидел с краю. Он бы и смотрел просто так, если бы не поймал весёлый взгляд Йо. Поняв, чего от него хочет брат, он взял папку с перечнем блюд и молча передал её Трею.
- Спасибо! А то мне так неудобно тянуться через Фауста.
Хао попытался сдержать смех: Фауст сидел, отделенный от Хоро Пиликой и Тамао, поэтому было непонятно, как он мог через него тянуться. Боковым зрением повелитель огня заметил, что и Йо вот-вот не выдержит и рассмеётся во весь голос.
Анна смотрела на жениха и поражалась: она не видела его таким весёлым с самого Турнира, со времени их битвы с Хао. Сейчас, смотря на него, она позабыла все свои обещания о наказании, данные ею за последние два дня. Девушка не хотела снова увидеть несчастное выражение лица своего суженного.
Тут Чоколав, сидевший напротив Трея и Рио и слышавший весь их разговор, притворно вздохнул:
- Эх, не могу дотянуться… Хао, не подашь и мне меню? – получив папку, Чоко встретился с благодарным взглядом Йо и растянулся в улыбке, потом повернулся обратно к старшему из братьев, - Спасибо, а то здесь так неудобно раскладывают эти бумажки, что приходится просить тех, кто сидит к ним ближе.
Хао, не будучи дураком, сразу же разгадал их замысел, но не стал говорить об этом. В конце концов, у него ведь никогда не было настоящих друзей, не считая Матамуна, так может быть сейчас…

***
Из кафе все возвращались в приподнятом настроении. По дороге в гостиницу Рен, Трей, Рио и Чоко решали, как лучше будет поближе познакомиться с Хао. Хоть в кафе он и не выказывал неприязни, но кто знает, о чем он может думать на самом деле?
- А давайте сходим в боулинг-клуб? – внезапно предложил Микихиса.
Йо даже споткнулся: он никак не ожидал, что отец захочет им помогать. Да, он согласился принять Хао, но ведь он не говорил, что окажет им помощь.
- Я – за! – Кейко тоже была намерена помочь сыну влиться в коллектив.
- Прекрасно, тогда мы с Хао сейчас же пойдем и займём очередь за билетами, - сказав это, Трей схватил ничего не понимающего Асакуру и потащил его в противоположном направлении от гостиницы.
- Эй, нас подождите! – Рио, Чоко и Фауст бросились за ними вдогонку.
Йо смотрел на них и радовался, что у него есть такие друзья. Друзья, готовые помочь ему, невзирая на свои чувства к Хао.
- Думаю, что он справится, - Йо повернулся к матери и ответил ей удивлённым взглядом, - Я имею в виду Хао. Пока он не знает, как надо вести себя с ними, но он разберётся, и всё будет в порядке.
- Я надеюсь на это.

***
Сказать, что Хао не был обделен вниманием, значит, ничего не сказать. Весь вечер вокруг него то и дело вертелись дружки Йо. Они не отходили от него ни на шаг. Уже за полночь старший из близнецов, не выдержав, увёл брата в сторону и сказал:
- Йо, я сейчас свихнусь. Они меня с ума сведут. Ведут себя так, будто я – спасение всего сущего.
- Хао, сейчас я уже ничего не могу сделать. Если бы ты хорошенько присмотрелся, то заметил бы, что они уже давно перестали притворяться. Я думаю, что теперь они действительно хотят с тобой подружиться.
- Но почему…?
- Не знаю. Но мне это нравится. Я хочу, чтобы вы были друзьями. К тому же они…
- Хао, смотри! Я сбил все кегли! Первый раз за весь вечер!
Хао посмотрел на раскрасневшегося Хоро Хоро и, улыбнувшись, сказал:
- А они не такие уж и плохие, как я думал.
Йо хмыкнул: он ожидал услышать что-нибудь подобное.
- Мне кажется, что и они думают о тебе то же самое.

***
- Трей, а ты уверен, что это хорошая идея?
- Конечно, уверен. Иначе не делал бы этого.
Рио, Рен, Хоро Хоро и Чоко прокрались по коридору и оказались перед дверью, ведущей в номер близнецов.
- И как мы откроем дверь? – язвительно спросил Рен, - Я не умею проходить сквозь предметы.
Рио снисходительно посмотрел на Тао.
- Успокойся. Вчера в боулинг-клубе я стащил у Йо ключи и сделал копию.
Открыв замок, он толкнул дверь и… получил подушкой по голове. Друзья увидели, что по всей комнате летят перья.
- Что здесь произошло? – недоуменно спросил Чоко.
- Может, грабители?
Внезапно из комнаты выскочил Хао, а за ним, с подушкой в руке бежал Йо. Оба смеялись.
- Ну, держись!
Ребята не поверили своим глазам: близнецы дурачились, как маленькие дети. Схватив первую попавшуюся подушку, Хао запустил ею в брата. Тот, не заметив атаки, споткнулся и растянулся на полу. Пока он вставал, старший Асакура вновь вооружился пуховым оружием.
Остальные так и стояли бы, разинув рты, если б их не заметил Йо.
- Ой, ребята, привет! Вы что здесь делаете в такую рань?
- Мы…?
- Ну а кто же еще?
- Ну-у, мы… э-э… пришли разбудить вас.
- Да мы и сами проснулись, - Йо переглянулся с Хао, после чего оба рассмеялись, Ладно, проходите, - только и смог выдавить он [Йо].
Дойдя до кухни, Хао обернулся:
- И как нам всё это убрать?
Рио понял, что это его шанс и воскликнул:
- Не волнуйтесь, я всё уберу. Только, Хао, не мог бы ты показать мне, где у вас лежит веник с совком?
Тот, посерьёзнев, посмотрел сначала на Рио, потом на всех поочередно и сказал:
- Для чего всё это?
Рен обернулся.
- Ты о чём?
- Зачем вы притворяетесь? Для чего?
- А с чего ты взял, что мы претворяемся?
Хао даже не оборачивался, он и так знал, что сзади него стоит Хоро Хоро, возле которого маячил Чоко.
- Трей, я не идиот. После того, как я вас всех чуть не убил, вы просто не можете быть так… - он запнулся, - дружелюбны со мной.
Северянин хмыкнул.
- Что ж, признаюсь, что сначала мы и в самом деле не очень-то хотели тебя видеть. Но, проведя весь вечер вместе, я увидел, как сильно мы ошибались, считая тебя… н-у-у… э…
- Говори уже…
- …психопатом, - закончил за друга Рен.
- Да, можно и так сказать, - Хоро посмотрел на старшего Асакуру и продолжил, - Мы думали, что ты злой, чокнутый и… - он замялся, - ладно, опустим эту часть… Так вот, теперь мы видим, как сильно ты отличаешься от того Хао, с которым мы встретились на Турнире. И теперь мы хотим, чтобы ты стал нашим другом, одним из членов «Банды Асакура».
Хао рассмеялся, рассмеялся открыто, не скрывая своих истинных эмоций. Его смех был так заразителен, что вскоре все присутствующие присоединились к нему, и даже вечно невозмутимый Рен не смог сдержать улыбку. Вдоволь насмеявшись, Рио спросил:
- Ну так что, огнемет, ты с нами или нет?
Хао пронзительно посмотрел на него, словно оценивая, но потом всё же сказал.
- Я с вами…
- УРРРААА!!! – Йо, молчавший на протяжении всего разговора, подбежал к Хао и обнял его, - Ну наконец-то! Я знал, что это произойдёт! Поздравляю, братишка, теперь ты – один из нас!

* Чоко – сокращенно от Чоколава
Прoкoммeнтировaть
Азазель 24 марта 2007 г. 08:14:48 постоянная ссылка ]
я эт тоже читала.....
Прoкoммeнтировaть
OzMaBa 24 марта 2007 г. 08:18:57 постоянная ссылка ]
Ну, другие прочитают.

Глава 7 «Дитя Огня»

Со времени воссоединения братьев прошло три месяца. С тех пор Хао окончательно подружился со всеми членами шайки Йо и познакомился с Йомеем и Кино. Сначала они относились к нему настороженно, но вскоре сами не заметили, как привязались к внуку. Чтобы не скучать, старший близнец решил вместе с Йо и остальными пойти в школу. Конечно, после тысячи лет жизни в этом не было необходимости, но так, по крайней мере, ему будет, чем заняться.
Как-то утром Йо залетел в комнату брата.
- Хао! Вставай, Хао!
Тот нехотя разлепил глаза и посмотрел на часы.
- Йо, сегодня же выходной. Дай поспать, – сказав это, он отвернулся. Но младший Асакура не собирался отступать, подойдя к близнецу поближе, он крикнул:
- Вставай, идиот! Мама с папой приехали!
Целую минуту до Хао доходил смысл его слов, потом он резко вскочил и стал одеваться.
- А сразу сказать было нельзя?
Йо смотрел на мельтешившего брата и улыбался.
- А я говорил. Только ты не слышал, - он хмыкнул, - Должно быть, сны смотрел.
Хао косо посмотрел на Йо, но ничего не сказал.
Меньше, чем через пять минут, близнецы сбежали по лестнице на первый этаж.
- Хао, сынок! - Кейко обняла сына, - Какой же ты соня!
«Соня» улыбнулся и сказал:
- По выходным я обычно встаю поздно.
- Да я знаю. Этой твоей привычке более тысяче лет.
Микихиса смотрел на этих двоих и улыбался. Теперь он действительно видел, насколько крепко они связаны.
- Ну все, я проголодался. Пойдёмте есть.
Кейко негромко рассмеялась.
- Йо, ты, как всегда, в своём репертуаре.

***
Когда все поели, Микихиса сказал:
- Хао, мы хотели бы с тобой поговорить.
Тот удивлённо посмотрел на родителей.
- Ну, так говорите, у меня нет от Йо секретов.
- Ну-у-у… - Мики замялся, - мы нашли тебе жену.
- Что?!
Хао не поверил своим ушам, как и Йо.
- Мы знаем, что для тебя это неожиданно, но в роду Асакура так принято. Эту девушку зовут Аиноко, она тоже шаман.
- Подождите, подождите, мне нельзя жениться.
Кейко и Микихиса ошарашено посмотрели на старшего сына. Йо же предпочел ни во что не вмешиваться.
- Это еще почему?
- Не знаю, как вам это объяснить… Что вы знаете о шаманах стихий?
- Шаманах стихий? Это те, которых еще называют стихийными шаманами?
- Да.
Мики наморщил лоб.
- Я знаю, что им от рождения подвластны стихии или их элементы. Также они могут использовать стихийных духов, чем только увеличивают свою силу.
- Верно. Существует четыре разряда: шаманы огня, шаманы воды, шаманы земли и шаманы воздуха. Они…
- Но Хао, - прервала его Кейко, - к чему это?
- Видишь ли, мама, у стихийных шаманов свои законы. По давнему договору, Дитя Огня при рождении обручают с Дитём Воды, то же самое делают и с Детьми Земли и Воздуха.
- И кто такие эти Дети?
- Кто-то вроде королевских наследников. Принцев и принцесс. Их выбирают сами стихии.
- И-и…
Хао вздохнул.
- И я – Дитя Огня.
Повисло молчание. Йо удивленно смотрел на брата, этого он не знал. Через минуту Микихиса спросил:
- То есть у тебя уже есть невеста?
- Да.
- А она сильный шаман?
Хао замялся.
- Когда я последний раз видел её, она таковой не была.
- А когда ты её видел?
- Тысячу лет назад, сразу после твоей… смерти. Тогда меня забрал Араджиру и рассказал о том, кто я на самом деле. А потом познакомил с ней.
- И она всё еще жива???
Хао негромко рассмеялся.
- К сожалению, да. Вы что, действительно думали, что я единственный, кто овладел всеми концами Звезды Единства? Увы, нет. Таких шаманов немного, но они есть. К тому же, все они – шаманы стихий. И они создали сыворотку, которая позволяет жить сколько захочешь.
- И все они принимают эту сыворотку?
- Конечно, нет. Её дают только немногим. И моя невеста, скорее всего, одна из таких.
- А если оба этих Дитя – мальчики или девочки?
Старший близнец усмехнулся.
- Насколько я знаю, такого еще не было.
Кейко задумалась.
- А кто такой этот Араджиру?
- Он, как бы сказать… Наш опекун, что ли.
- Тебя и твоей невесты?
- Да.
- А как её зовут?
- Сайори.
- Сайори… - произнёс Йо, словно пробуя имя на вкус, - красиво звучит.
Хао грустно улыбнулся.
- Жаль, что её саму красавицей не назовёшь, - сказал он.
Микихиса встрепенулся.
- Что значит не назовёшь?!
- А то и значит. Грязно-голубые волосы, блеклые глаза, пухлое лицо и никакой фигуры.
У Мики округлились глаза.
- То есть она толстая?
- Наоборот, плоская, как доска.
- А разорвать помолвку никак нельзя?
- Нет, иначе я давно уже сделал бы это.
- Но Хао, - Йо решил помочь брату, - в прошлой реинкарнации у тебя ведь была жена. Значит, и в этой тоже может быть.
- Была-то, была, - он невесело усмехнулся, - но я ни за что не хочу снова пережить то, что испытал после той женитьбы. Видели бы вы, как мне досталось за это от Араджиру.
Все замолчали, обдумывая услышанное. Вдруг Кейко спросила:
- А сколько ей тогда было лет?
- Когда?
- Во время вашей последней встречи.
- Ну-у, мне тогда было двенадцать, а она на год меня младше, значит ей было одиннадцать.
Кейко громко рассмеялась.
- Ну и глупый же ты. Ты действительно думаешь, что сейчас она такая же, как и в одиннадцать лет? С возрастом девушки меняются.
- Все, но только не эта.
- К чему такая категоричность? Не лучше ли узнать все наверняка?
Хао недоверчиво посмотрел на мать.
- Ты о чем?
Кейко весело посмотрела на сына.
- Я хочу её увидеть.
Три пары глаз удивлённо посмотрели на неё.
- Мама, ты действительно этого хочешь?
- Да. Насколько я поняла, вам придется провести вместе вечность. Так не лучше ли попытаться найти с ней общий язык сейчас? Ведь тебе дали отсрочку не навсегда.
Старший близнец вздохнул.
- Видишь ли, тогда я очень сильно её обидел. С тех пор она не замечала меня.
Микихиса посмотрел на Хао.
- А что ты ей сделал?
- Просто… - он отвел взгляд в сторону. Все сразу же поняли, что ему трудно вспоминать о том происшествии.
- Если хочешь, можешь не говорить.
Хао вздохнул, но продолжил:
- Тогда я был очень зол на парня по имени Ютару. Мы с ним всегда ругались. Нас называли «вечными соперниками». Если мы находились в одном помещении, можно было сразу сказать, что все закончится дракой. Вот и в тот раз все было также. Я был зол на весь мир. Причиной драки стало то, что у него была невеста-красавица, а у меня «мымра», как он тогда назвал её. Подравшись, я пошел прогуляться в сад, надеясь хоть немного остыть, и, как назло, наткнулся на Сайори. Увидев, в каком я состоянии, она сначала испугалась, но потом подошла и спросила, в чем дело. Я пытался сдерживаться, но после нескольких подобных вопросов, не выдержал и высказал о ней все, что думал в ту злосчастную минуту. Увидев в её глазах слезы, я немного опомнился, но к тому времени её уже не было на поляне. Я бросился за ней, а когда догнал и схватил за руку, она повернулась и сказала: «Я любила тебя. Я думала, что ты не такой, как остальные. Мне казалось, что ты – само совершенство. Как же я ошибалась.» Эти слова прозвучали для меня, как пощечина. Она высвободила руку и убежала, а я остался стоять на поляне с таким чувством, будто потерял своего лучшего друга. Именно после того дня я и решил вернуться обратно и попытаться жить, как обычный шаман.
Повисло гробовое молчание. Рассказ произвел на слушателей очень сильный эффект. Они с жалостью смотрели на Хао, который не замечал этого взгляда и полностью погрузился в «тот» день. Наконец Йо произнес:
- Да, братец, тебе не позавидуешь. Девушка, которая должна стать твоей женой, ненавидит тебя. Да ты даже спать спокойно не сможешь.
- Ну, спасибо. Ты знаешь, как оказать поддержку, - с сарказмом сказал Хао.
Кейко строго посмотрела на сына.
- Хао, успокойся. Йо здесь не при чем. Все, что он сказал – правда. Теперь тебе надо как-то помириться с Сайори.
- Но как?! Она меня игнорирует! Когда я перед уходом попрощался с ней, она просто прошла мимо, даже не посмотрев на меня.
- А ты как думал? Что при первом же твоем взгляде она оттает? Ты причинил ей невыносимую боль. Она отдала тебе своё сердце, а ты растоптал этот дар. Ты предал её. Возможно, что с тех пор она больше никогда никому не откроется. Просто побоится. И в этом виноват будешь ты.
- Ну а что мне тогда делать? – убито пробубнил Хао.
- Может, тебе стоит попробовать поговорить с ней. Это всяко лучше, чем просто сидеть, сложа руки, - произнес незнакомый голос.
Старший близнец резко обернулся.
В дверях стоял высокий, на вид сорокалетний мужчина с тёмно-каштановыми волосами и каре-зелеными глазами. Одет он был в классические джинсы и простой свитер.
- Араджиру, не надо так пугать. Тебя хоть стучать учили?
Незваный гость усмехнулся и сказал:
- А ты ни капельки не изменился, Хао. Твоя мать права, время вышло. Теперь тебе и Сайори пора пожениться.
Тот в ужасе отшатнулся.
- Как?! Так скоро?!
- Прошло одно тысячелетие. За это время ты распробовал вкус жизни. А сейчас пора возвращаться.
- А у меня будет время, чтобы помириться с ней? – с надеждой спросил Хао.
Араджиру задумался.
- Пожалуйста, скажи, что есть. Я не вынесу, если она будет смотреть мимо меня.
- Ладно, у тебя есть месяц, не больше.
- Хорошо, что не неделя, - проворчал Асакура.
- Подождите, - вмешалась Кейко, - значит, вы приведёте Сайори сюда?
Опекун перевел свои каре-зелёные глаза на женщину и, подумав, сказал:
- Нет. Он пойдёт со мной. В наш мир.
- В ваш мир? Я не хочу, чтобы мой сын уходил! К тому же, ему всего лишь пятнадцать!
- У нас при заключении брака смотрят как на возраст физического тела, так и на возраст души. Хао уже достаточно взрослый, чтобы завести семью. Он пойдёт в Ханеко – мир стихийных шаманов. Там его место, - он помедлил, - Но мы можем сделать для вас исключение, если хотите, вы тоже можете жить там. Ну как, согласны?
Микихиса посмотрел на жену и младшего сына и сказал:
- Нам нужно время, чтобы все обдумать.
- Даю вам один день. Завтра я вернусь, и, если вы поедите с нами, все уже должно быть упаковано.
С этими словами он растворился в воздухе…

***
К полудню следующего дня было решено, что Кейко и Микихиса поедут вместе со старшим сыном. Вопрос о том, поедет ли Йо, отпал сам собой, когда Анна заявила, что хочет жить в Ханеко. То же самое сказали и все его друзья. Зачем им оставаться в мире людей и обычных шаманов, если можно жить в мире стихий? То же самое, если бы им предложили на выбор подвал и шикарный особняк.
Когда Араджиру пришел к Асакурам, он был шокирован, узнав, что все четырнадцать человек едут в Ханеко, но не смел возразить, ведь Хао – Дитя Огня.
- Араджиру, если они захотят, им можно будет вернуться? – спросил тот у опекуна.
Он задумался.
- Да, они смогут переходить из нашего мира в этот по своему желанию.
- Ну, тогда всё прекрасно! – воскликнул Трей, - Мне эта идея нравится все больше и больше!
- Посмотрим, что ты скажешь, когда окажешься в Ханеко, - пробубнил Араджиру.
Хао, услышав его слова, негромко рассмеялся.
- Что ж, нам пора. Все готовы? - получив утвердительный ответ, Арадж* достал из кармана джинсов желтоватый камень, чем-то напоминающий кусок мыла, и начертил им на полу пентаграмму. Отойдя от неё на два шага, он начал бубнить себе что-то под нос, одновременно делая странные жесты руками (как Хао Первый во время сражения с шикигами). Когда он закончил, пентаграмма засветилась, и её внутренние контуры стал заливать мягкий свет.
- По моей команде войдёте внутрь. Оказавшись снаружи, никуда не уходите, стойте и ждите меня, - он подождал, пока внешних границ пентаграммы не станет видно, и, посмотрев на Хао, сказал, - Ты идешь первый.
Кивнув, Асакура вошел внутрь яркого света и оказался в другом измерении…

* Арадж – сокращенно от Араджиру.
Глава 8 «Голубоволосая красавица»

- Вот это даааа… - благоговейно протянул Рио, - никогда еще не видел такой красоты.
- Я тоже… - Хоро Хоро также был под впечатлением. Да и не только он. Хао рассказывал, что в этом мире шаманы уважают природу и живут с ней на равных, но никто не ожидал такого. Кристально чистый воздух, нежно-голубое небо, ярко-зеленая трава – о лучшем месте для жизни нельзя и мечтать. Йо повернулся к брату.
- И ты ушел из этого мира, чтобы жить в нашем? У тебя с головой всё в порядке, братишка?
Тот усмехнулся.
- Просто я прожил здесь достаточно долго, и мне захотелось перемен. Сейчас я понимаю, какую ошибку допустил, уехав отсюда.
Араджиру весело посмотрел на подопечного.
- Я ожидал от тебя таких слов. Вообще-то любой, кто когда-либо бывал в Ханеко, навсегда привязывался к этому миру. Я не удивлюсь, если вскоре окажется, что вы тоже не захотите уходить.
Йо взглянул на шамана.
- Не сомневаюсь, что так и будет.

***
- Долго нам еще идти?
- Пилика, не ной.
Араджиру с жалостью посмотрел на девушку.
- Да, крошка, выдержки у тебя никакой. Придётся поработать над этим.
- Зачем? – в ужасе прошептала сестра Трея.
- В этом мире все не так просто, как в вашем. Иногда нам приходится идти по несколько суток, причем далеко не по ровной дороге. Но никто не смеет жаловаться.
- Это потому, что вы мужчины. А я – девушка!
- Это я тоже вижу. Но зря ты так говоришь. У нас нет такого, что если ты мужчина – значит ты сильнее. Здесь все наравне.
- То есть в Ханеко девушки тоже войны?
- Да, - заметив, что Хао сморщился, Араджиру усмехнулся, - ты все еще думаешь, что она слабая? Знал бы, как сильно ты ошибаешься. Чему равна твоя фуреку?
- 1900000.
Услышав эту цифру, все ошарашено посмотрели на Асакуру.
- Но ведь во время Турнира было 1250000… - запинаясь, произнёс Йо.
- Ну, я ведь не сидел эти два года сложа руки.
Арадж взглянул на Хао.
- Что ж, ты по-прежнему самый сильный во всем Ханеко. Только если тысячу лет назад кроме тебя не было ни одного стихийного шамана, чья фуреку достигала хотя бы 500000, то сейчас таких три.
- Только не говори, что одна из них Сайори.
Араджиру сверкнул глазами.
- Именно. Её фуреку ровно 1725000.
- Что?! – по всей видимости, это удивило окружающих еще больше, чем правда о фуреку Хао, потому что сейчас они просто застыли на месте.
- Но, как? Ведь тогда у неё не было и 20000! – старший близнец тоже был ошарашен.
- Верно. Она так и осталась бы со своими двадцатью тысячами, но тут вмешался ты. После вашей ссоры она сильно изменилась. Сейчас эта малышка – самый сильный воин после тебя, - он усмехнулся, - Из вас выйдет хорошая пара.
Хао все еще переваривал информацию, поэтому не понял истинный смысл его слов.
- Эх, ладно. Пошлите быстрее, иначе Фаджита всыплет мне по первое число. Она для вас там столько всего наготовила, что на год хватит.
- А вот это хорошо! Я сильно проголодался, - Трей услышал разговор о еде и просто не мог не вмешаться, - А кто такая Фаджита?
- Она лучший повар в Ханеко. Живет и работает в главном замке. Чувствую, ей придется хорошенько потрудиться, чтобы накормить вас.
Все рассмеялись… все, кроме Хао. Он думал о Сайори. «Как она смогла настолько увеличить свою фуреку? У неё ведь совсем нет силы воли. Да она даже не могла противостоять Акане, когда та ругала её».
Акана, девушка, которая следила за порядком в замке. Увидев, что Дитя Воды – простая девочка из деревни, она, во что бы то ни стало, решила сделать из неё «леди», что значило всегда ходить в платьях, рассыпаться перед всеми в бессмысленных комплиментах и тому подобное. Хао это никогда не нравилось, но Сайори ничего не оставалось, кроме как следовать требованиям Аканы.
Асакура не замечал, что Араджиру уже несколько минут следит за ним, и продолжал думать о своем. Наконец, опекун не выдержал и сказал:
- Хао, перестань ломать голову. Скоро ты сам все увидишь, и Сайори, и Акану, и Ютару, и Фаджиту, и остальных. А сейчас просто расслабься.
Тот благодарно взглянул на него и решил последовать совету.
Минут через пять послышался крик Чоко:
- Я больше так не могу! Долго нам еще идти?
Арадж переглянулся со своим подопечным и сказал:
- Значит, выдержки лишены не только девушки… Что ж, Чихико будет, чем заняться. Нам осталось идти около двух часов.
Рену не очень-то понравилось замечание про выдержку, и он решил спросить:
- А кто такой этот Чихико?
Но вместо Араджиру ответил Хао.
- Это шаман земли. Он тренирует новичков на терпение, физическую силу и ловкость.
- О-о, ты его еще помнишь. Он будет польщен.
- Я всех помню.
Арадж посмотрел на Асакуру.
- Ладно тебе, не напрягайся. У вас с ней всё будет хорошо. Только единственная проблема в том, что с тех пор она ни разу не улыбнулась и не засмеялась. Ходит как привидение.
Хао похолодел. «Ты причинил ей невыносимую боль. Она отдала тебе своё сердце, а ты растоптал этот дар. Ты предал её. Возможно, что с тех пор она больше никогда никому не откроется. Просто побоится. И в этом виноват будешь ты». Кейко оказалась права. Он – ничтожество.
Заметив это, Йо подбежал к Хао и потряс его за плечо – никакой реакции. Тогда он положил руки ему на плечи и хорошенько встряхнул. Через несколько секунд взгляд близнеца стал осмысленным. Он посмотрел на Йо. Тот, увидев глаза брата, отшатнулся. Как и несколько месяцев назад, в них были только чувство вины и боль.
- Нет, только не это… - прошептал младший Асакура, - не надо…
- Не волнуйся, все будет нормально, - сказав это, Хао выпрямился. Теперь в его глазах не было и следа недавних чувств, там была только решительность.
Увидев это изменение, Йо немного успокоился, но не отходил от близнеца ни на шаг.
- Смотрите! – воскликнул Араджиру и показал вдаль, - Это Кадзеон, центр Ханеко. Здесь располагается главный замок, в котором живут Дети Стихий. Через полтора часа будем на месте.
- Это что-то вроде столицы?
- Да.
- А почему её так назвали? Кэце… Казу…
- Кадзеон. Назван в честь бога сострадания, давшего клятву спасать везде и всюду живые существа, и за это получившего возможность проявляться в «тридцати трех обликах».
- Вот это да-а. А в нашем мире все просто: взяли несколько букв, поменяли местами, и вот вам новое название.
Араджиру посмотрел на Чоко.
- У нас так тоже делают, но редко. В основном все названия связаны с духами, священными животными или богами.
- А где мы будем жить? – Анна, как всегда, не умела сдерживаться. Но стихийный шаман не обратил на это внимания.
- Как семья и друзья Дитя Огня, вы будете жить в главном замке, Ямахико.
- Это тоже какое-то специальное название?
Арадж рассмеялся.
- Нет. Это, как выразился ваш друг, простой набор букв.
Микихиса, молчавший все это время, спросил:
- Значит, родители Сайори тоже живут там?
Хао резко посмотрел в сторону, он не хотел говорить о своей невесте. Араджиру это заметил, но решил ответить на вопрос:
- Нет. Когда ей было семь лет, родители отказались от неё. Её подобрала семья из другого поселка, но девочка прожила у них недолго. Она сменила несколько семей, - он задумался, - шесть, если я не ошибаюсь, и потом уже мы нашли её и забрали в Ханеко.
Кейко в ужасе вскрикнула.
- Бедная девочка. Она всегда была одинока.
- Да. Но если тогда одиночество было вынужденное, то сейчас она намеренно никого к себе не подпускает.
- Ну все! Хватит! Я тут и так себя последней свиньей чувствую, а тут еще вы со своими упреками!
- Хао… - Араджиру и не подумал, каково его подопечному слышать все это.
- Мне надоело. Жду вас в Ямахико. – сказав это, он исчез в языках пламени.

***
Что бы Хао ни говорил, а в замок он не пошёл. Встречаться раньше времени с Сайори – да он об этом даже думать боялся! «Наверное, она опять меня проигнорирует. В конце концов, этот брак навязан нам обоим. Черт, мне более тысячи лет, а я боюсь увидеть свою невесту. Как маленький».
- Надо же! Кого я вижу! Зажигалка, неужели ты вернулся в Ханеко?
Асакура посмотрел вперед. На расстоянии двух метров от него стоял юноша с рыжими волосами и зелеными глазами. Ростом он был ненамного ниже Хао.
- И угораздило же меня столкнуться именно с тобой, Ютару. Что тебе здесь надо?
- О-о-о, какие мы злые. Ты не рад меня видеть? Мы же с тобой давние друзья. Мне без тебя было очень скучно.
- Ты что, компас потерял? Какого черта ты ко мне привязался?
- Как грубо… А я тебя считал лучшим другом…
- Прекрасно, я польщен. А теперь дай пройти, - с этими словами он оттолкнул Ютару в сторону и собирался было пройти, но тот схватил его за руку и развернул к себе.
- А ты не хочешь поблагодарить меня за то, что всю эту тысячу лет я присматривал за Сайори. Ей так нравились мои поцелуи, она была такой нежной, такой отзывчивой… - говоря это, он усмехался.
Тут уж Хао не выдержал.
- Что ты сказал?! Ну все, ты труп! Дух Огня, вперед!
- Это мы еще посмотрим! Дух Земли, атакуй!
***
Компания проходила через живописное озеро, когда все услышали грохот, очень напоминающий взрыв.
- Что это? – недоуменно спросил Рен.
Араджиру прищурился.
- Не знаю, но надо посмотреть. Вы идите дальше, я вас догоню.
- Ну уж нет. Мы с вами, - Трей посмотрел на остальных, - Не так ли?
- Точно!
- Хорошо, тогда не отставайте.
Через пять минут:
- Легко сказать «Не отставайте». Да он бегает черт знает с какой скоростью!
- Чоко, перестань жаловаться! Если тебе что-то не нравится, можешь пойти с девчонками пешочком.
Шутник косо посмотрел на Рио.
- Лучше бы сам не отставал, - проворчал он, но замолкнул.
- Черт! Так я и думал! Только встретились, а уже дерутся! – Араджиру стоял и смотрел на середину поляны.
Ребята проследили за его взглядом. Там, куда был устремлен его взгляд, трудно было что-либо различить, везде был густой черный дым.
- Что это?
Арадж усмехнулся.
- Очередная драка Ютару и моего подопечного.
- Хао???
- Да. Не знаю, из-за чего они опять повздорили, но так дерутся только они.
- И как их теперь остановить?
Тот задумался.
- А вот это сложнее. Раньше это было просто сделать, но сейчас они – самые сильные шаманы Ханеко.
- Ты ведь говорил, что таких всего четверо.
- Верно. Я имел в виду всех Детей Стихий. Ну и что же нам теперь делать?
За это время подтянулась остальная часть группы, и теперь все стояли и смотрели на два огонька, то и дело мелькающих в дыму.
- Да они весь лес разнесут, - сказал Араджиру. Он не привык быть беспомощным. Он всегда ощущал себя хозяином положения, но теперь был в растерянности.
Внезапно шаман почувствовал огромную энергию фуреку, которая распространялась откуда-то сзади него. Он обернулся, остальные тоже. Немного вдалеке от них стояла среднего роста девушка. Ей нежно-голубые волосы с перламутровым отливом развевались на ветру, в то время как ярко-синие глаза спокойно смотрели на происходящее.
Вдруг она произнесла:
- Дух Воды, успокой их, - её голос был подобен журчанию ручейка, чистый и мелодичный, он музыкой коснулся ушей остальных.
За её спиной из ниоткуда появился огромный дух. Он был точной копией Духа Огня, за тем лишь исключением, что полностью состоял из воды. Он поднял свою огромную руку и создал мощную струю воды. Направив её в самую середину боя, он увеличил напор. Буквально через минуту дым рассеялся.
- Хватит, - услышав приказ хозяйки, дух остановился.
Ребята перевели свой взгляд на поляну и увидели там… мокрого Хао, за спиной которого стоял такой же мокрый парень с рыжими волосами. Они сначала непонимающе осматривались, но потом заметили Араджиру и остальных.
- Какого черта вы вмешиваетесь?! Это наше дело, - крикнул Дитя Земли.
- Ютару, вы чуть не разнесли пол-леса. И ты еще говоришь, чтоб мы не вмешивались?! – Он повернулся к Асакуре, - А ты… - внезапно он замолчал. Хао стоял и смотрел на голубоволосую девушку. Он не верил своим глазам: неужели эта красавица и есть его невеста?! Сайори спокойно посмотрела в его глаза, а потом, повернувшись, произнесла:
- Араджиру, Фаджита сказала, что если вы не поторопитесь, она собственноручно свернет тебе шею, - с этими словами её окружил водоворот, и она растворилась в фонтане брызг…
Глава 9 «Веселенький предстоит вечер»

«Черт! Как же так? Целое тысячелетие пошло насмарку. При первом же взгляде в эти глаза в моём сердце снова просыпается то чувство. Любовь… Нельзя позволить ей воскреснуть, даже если придется заставить его меня возненавидеть».

***
Араджиру молчал, хорошо понимая, какую бурю эмоций сейчас переживает Хао. Зато этого не понимал Чоко:
- Эй, огнемет, что случилось? Почему вы передрались с этим рыжим?
- А здорово ты ему врезал. Когда вас расцепила эта девчонка, он был похож на утонувшую выдру. Он всегда такой? - вмешался Хоро Хоро.
- А что это была за девушка? – Рену не давал покоя этот вопрос, ведь от неё исходила такая огромная энергия фуреку.
Проигнорировав первые два вопроса, Хао ответил на третий:
- Это была Сайори, - только и смог выдавить он.
Все, кроме Араджа, ошарашено уставились на Асакуру.
- Но братишка, ты ведь говорил, что она… ну-у… э-э…
- Да, я помню. Теперь я вижу, как ошибался.
- Друг мой, - Рио решил поделиться с ним опытом (J), - девушки, как гусеницы. Сначала на них невозможно смотреть без содрогания, зато потом, когда гусеница станет бабочкой, невозможно отвести взгляд.
Хао никак не отреагировал на его слова, а Араджиру с упреком посмотрел на ребят.
- Ладно, пойдемте в Ямахико, иначе я рискую остаться без головы.
- Араджиру, - тот аж вздрогнул, услышав отрешенный голос Хао, - Сайори была в черных джинсах, рубашке и плаще, но разве Акана это не запрещает?
Арадж усмехнулся.
- Еще как запрещает. Она из кожи вон лезет, чтобы заставить эту упрямую малышку ходить в платьях, но та просто не обращает на нее внимания и продолжает одеваться так, как хочет. Пожалуй, в день твоего отъезда я последний раз видел её в платье. Хотя, зачем я тебе всё это рассказываю? Скоро ты сам все увидишь.
Через несколько минут компания приблизилась к огромным воротам. На вопросительный взгляд Кейко, Араджиру ответил:
- Это Главные Врата. Основной вход в Кадзеон. Примерно через десять минут мы будем в Ямахико.
Проходя по улицам Кадзеона, путешественники все больше удивлялись. Улицы были вымощены каменными плитами, широкие и безупречно чистые. Вдоль них располагались редкие магазины. Каждый чем-то отличался от другого. В одних продавались невероятно красивые цветы, в других ювелирные украшения, художественные и ремесленные изделия, парфюмерия и много всякой всячины.
День был в разгаре. Обилие цветущих деревьев и кустарников и множество цветов наполняли воздух сладким экзотическим ароматом, насыщенным и одновременно легким. Небо было ясным голубым, без малейших следов городских загрязнений.
Мимо них шли люди, гуляли, останавливались поговорить, сидели в маленьких кафе.
Температура воздуха была приятной, дул легкий ветерок. В листве щебетали птицы, всюду были развешены хрустальные колокольчики, которые мелодично звенели при малейшем движении воздуха.
Младший Асакура заметил, что все женщины носили здесь красивые длинные платья, но мужчины одевались проще: брюки, рубашка и сапоги. Йо посмотрел на брата, на него это многообразие цвета и звуков, казалось, не производило никакого впечатления.
- Просто, я к этому привык.
Йо удивленно взглянул на Хао, но решил промолчать.
Пройдя несколько улиц, они вышли к большой площади. Повсюду сновали люди. Ребята увидели лавки с разнообразными товарами, некоторые из которых им еще никогда не встречались. Но также на прилавках лежали прекрасные тончайшие ткани, украшения, экзотическая еда и многое другое. Тут и там толпу развлекали жонглеры, танцоры и мимы. В воздухе звенела странная музыка.
Араджиру решил все объяснить новичкам и сказал:
- Это Центральная площадь. Сразу же за ней идет дорога в Ямахико.
Пересекая площадь, ребята глазели по сторонам. Наконец, дойдя до конца, они посмотрели вперед и замерли. В конце дороги возвышалось громадное здание. Оно напоминало строение эпохи Тюдоров*. Фасад украшали узкие высокие окна с длинными ставнями. Красота этого здания захватывала дух, поэтому Хао и Араджиру пришлось несколько раз окликать остальных, прежде чем продолжить путь.
- Это и есть Ямахико.
Они продолжали идти. Время от времени они видели в стороне от дороги маленькие каменные домики, некоторые близ дороги, некоторые почти скрытые за цветущими деревьями. Несколько раз их обитатели окликали путников, приветливо махали руками, приглашали освежиться напитками. Араджиру вежливо отказывался, стремясь поскорее добраться до цели. Дойдя до ворот, он остановился.
- Ну что, готовы? – говоря это, он обвел взглядом всех, но потом задержался на Хао. Тот еще издалека заметил суету возле дома, но промолчал. Сейчас он смог только кивнуть, зная, что вызвало такую суматоху. Тысячу лет никто не видел Дитя Огня, и сейчас он, наконец, вернулся в Ханеко. Это даст пищу разговорам на ближайший год.
- Тогда вперед, - он негромко постучал. Буквально через мгновение, ворота начали бесшумно открываться.
Взору компании предстал ухоженный сад, но в нем не было ни одной живой души.
Араджиру, поняв, о чем думают его спутники, сказал, скосив глаза на подопечного:
- По нашему обычаю, первым с Хао должен увидеться правитель Ханеко, Екисабору. Только потом он сможет встретиться с остальными.
Они зашагали по тропинке и вступили под кроны деревьев. Послеполуденное солнце лилось сквозь деревья на роскошный ковер зелени и цветов у их подножия. Здесь было прохладнее. Откуда-то издалека доносилось журчание ручья.
- А что это? – Анна подумала, что это не очень-то похоже на территорию замка.
- Это небольшой сад, располагающийся на территории Ямахико. Ну, вот мы и пришли.
Сквозь деревья проглядывался силуэт огромных двойных деревянных дверей, рядом с которыми даже рослый Араджиру выглядел карликом. Прежде чем они постучали, дверь распахнулась, но никто не вышел на порог. Трею это начинало уже надоедать:
- Ну и долго они будут играть в прятки? Ваш Юкесобару давно уже мог выйти и поприветствовать нашего огнемета.
Хао решил вмешаться.
- Не Юкесобару, а Екисабору. И так будет продолжаться до тех пор, пока я не поднимусь в тронный зал, чтобы поприветствовать его.- Ну так иди, что стоишь? – Асакура недоуменно посмотрел на Хоро Хоро, но спорить не стал.
- Ладно, я скоро вернусь, - сказав это, он двинулся вглубь лабиринтов Ямахико. В замке комнат было великое множество, постороннему человеку легче лёгкого здесь запутаться, но Хао знал усадьбу, как свои пять пальцев. Он уверенно шел по коридорам, то там, то тут сворачивая в сторону. Вскоре он оказался перед большими двойным дверями, которые могли поспорить размерами с входными. Ему даже не пришлось стучаться, так как двери опять открылись. Его взору предстал огромный зал с цветными окнами, сквозь которые на белый мраморный пол лился радужный свет, у стен стояли скамьи с плюшевыми сиденьями. В самом конце «комнаты» стоял большой трон, на котором восседал таких же крупных размеров мужчина. На вид ему было лет сорок пять, его русые волосы с проблесками седины придавали лицу некоторую суровость. Он был одет в черные кожаные брюки, сапоги с отворотами чуть выше колен, черную атласную рубашку и ярко-красный плащ, с золотыми нашивками. Хоть он и одет был просто, но от всей его фигуры так и веяло величием. Несмотря на весь его грозный вид, Хао знал, что это очень добрый человек. Тысячу лет назад он, фактически, заменил ему отца.
Екисабору поднялся с кресла. Подойдя к Асакуре, он заключил его в свои медвежьи объятия.
- Добро пожаловать домой, мой мальчик! Я ждал, когда же ты вернёшься, но, не дождавшись, послал за тобой Араджиру, - он посмотрел на Хао, - С тобой все хорошо? Ты какой-то бледный.
Повелитель Огня слабо улыбнулся.
- Да, все нормально, просто с тех пор я ни разу не пользовался порталом, и теперь немного отвык от его воздействия.
Екисабору немного успокоился.
- Тогда все понятно. Я рад, что вы смогли добраться без происшествий, - он огляделся, - Только меня интересует один вопрос: почему тебя не встречает Сайори? Она твоя будущая жена, она должна быть внимательнее к тебе.
Хао, поняв, что ей потом за это достанется, сказал:
- Она приходила, мы виделись у озера Аитару. Только потом она сразу же ушла.
Екисабору, по видимому, остался доволен его словами.
- Ну что ж, для неё и это нормально. Знаешь, - он многозначительно взглянул на Асакуру, - она все еще злится на тебя, - он помедлил, - Ты не мог бы сказать, что произошло в тот день?
Никто в Ханеко не знал, что произошло тогда между Детьми Воды и Огня. Они благоразумно никому ничего не говорили. Поэтому многие хотели узнать все подробности того дня.
- Нет, Екисабору, я тебе не скажу.
- Даже спустя тысячелетие?
- Даже спустя тысячелетие.
Правитель несколько секунд смотрел на своего подопечного, а потом громко рассмеялся. Его смех был подобен раскатам грома.
- Вижу, ты не изменился за это время, друг мой, - он смахнул выступившие слёзы, - Ладно, не буду тебя задерживать. Думаю, ты все еще помнишь, где твоя комната, - он подмигнул Хао. Тот понял, на что он намекал, ведь и комната Сайори была в том же крыле. Мало того, их двери располагались напротив.
- Я ничего такого делать не буду, Екисабору.
- Эх, ну как хочешь. Твоих спутников уже расселили, так что сейчас ты можешь отдохнуть. Ужин, как всегда в пять. Не опаздывай.
- Ладно, - с этими словами он выбежал из зала и направился в свою комнату.
- Встречала, как же. Просто, пошла лес спасать, - пробубнил себе под нос Екисабору, - Э-э-эх, будь, что будет. Надеюсь, они смогут найти общий язык, иначе авиарцы просто уничтожат Ханеко.

***
Хао решил последовать совету Екисабору и сразу же отправился к себе в комнату. Дойдя до поворота, за которым находилась его дверь, он остановился. А что, если там он столкнется с Сайори? Тогда, возле озера, он увидел в ее глазах вызов. «Представляю, что будет, если я сейчас появлюсь перед ней». Асакура тяжело вздохнул.
- Эх, была, не была.
Сказав это, он вышел из-за угла. Дойдя до своей комнаты он обернулся. «Ура, никого». Хао зашел внутрь. В это время закрылась противоположная дверь…


***
После отдыха Хао, спустившись вниз, увидел всю компанию в гостиной.
- Хао, сынок! – Кейко обняла сына, - Мы так беспокоились!
Микихиса кашлянул.
- Вообще-то, это ты беспокоилась. Я-то знал, что здесь с ним ничего не будет.
- Ну, конечно, - язвительно ответила ему жена, - Твоё беспокойство ограничивалось тем, что ты раз десять бегал к Араджиру и узнавал, все ли с Хао в порядке. И еще замучил горничную, спрашивая, где его комната.
Близнецы смотрели на легкую перебранку родителей и улыбались. Потом Йо повернулся к брату.
- Ты что, правда знаешь все комнаты в этом замке?
Тот усмехнулся.
- Естественно. Все до единой.
- Вот это да-а. Сколько же ты это запоминал?
- Да пустяки. Всего-то три месяца.
Все рассмеялись. В комнату вошел Арадж.
- Ну, вот вы все и собрались. Теперь пойдемте, я провожу вас в столовую, - он повернулся к Хао, - Я тебе советовал бы быть поосторожней, Фаджита очень по тебе скучала, поэтому я представляю, какое приветствие она тебе устроит.
Войдя в столовую, все увидели огромный обеденный стол, примерно на двести человек.
- И это вы называете столовой? Да это же целый банкетный зал! – Трей явно был в шоке.
Араджиру усмехнулся.
- Это праздничная столовая. Нам в следующий зал.
Пройдя в следующую комнату, они увидели стол поменьше, примерно на пятьдесят персон. Пока все оглядывались, к Хао подбежала пухлая женщина и крепко обняла:
- Хао, как же мы давно не виделись, я так скучала по тебе! А ты, негодник, даже и не думал возвращаться, - женщина смахнула слезинку и посмотрела на юношу.
- Фаджита, но я же пришел.
Она посмотрела на него.
- Конечно, пришел, когда Екисабору послал за тобой Араджиру. Ну да ладно, я все равно рада тебя видеть.
Асакура улыбнулся, именно этого он от неё и ожидал. Арадж посмотрел на них, потом, повернувшись к остальным, указал на места в начале стола.
- Садитесь туда, только не занимайте первые два места с обеих сторон.
- А почему так пусто? Мы что, будем есть одни?
- Нет, скоро все придут. Сегодня вы будете ужинать в обществе правителя Ханеко, всех Детей Стихий, а также некоторых обитателей замка.
- Ясно, - Кейко решила ответить за всех, - А ты?
- Я тоже буду. Сяду сразу же за вами, - Асакуры и Арадж еще во время путешествия успели перейти на «ты».
Вдруг послышался возмущенный голос Трея:
- Хао, тебе же сказали, что нельзя занимать первые два места. Ты что, оглох?
Араджиру посмотрел на северянина и сказал:
- Хоро Хоро, оставь его в покое. Во главе стола сидит Екисабору, а первые четыре места всегда занимают Дети Стихий. На этой стороне – Хао и Сайори, а на той – Ютару и Чидори. Так что он сел на своё место.
- Поня-я-ятно, - протянул северянин
Рио немного заволновался.
- Так красавица Сайори будет сидеть с ним?
- Да.
- Надеюсь, она вообще придет сегодня, - послышался от дверей громоподобный голос. Там стоял Екисабору. Он посмотрел на Асакур и остальных.
- Добро пожаловать в Ханеко. Я правитель этого мира, Екисабору.
Гости остались под впечатлением, но догадались поприветствовать его в ответ. Он улыбнулся, прекрасно понимая причину их заминки. Потом повернулся к Араджиру.
- Так она придет или нет?
- Я говорила с ней, - вмешалась Фаджита, - Она сказала, что придет.
Кейко посмотрела на женщину.
- А она что, может и не прийти?
Та грустно вздохнула.
- Она редко когда ест с нами. Мы вообще её почти не видим. Она то приходит, то уходит, и никому ничего не говорит. Будем надеяться, что сегодня она придет.
- Всем добрый вечер!
- Присутствующие оглянулись к дверям. Там стояла красивая золотоволосая девушка, одетая в атласное зеленое платье, мягко струящееся вдоль её тела.
- Акана, - Екисабору протянул вновь прибывшей руку, - ты, как всегда, прелестна.
Та, негромко рассмеялась.
- Спасибо, - она повернулась к Хао, - Дитя Огня, давно не виделись.
Он взял её руку и учтиво поцеловал. Вообще-то ему не очень нравились все эти обязательные знаки внимания, но при правителе не поспоришь. Но тот заметил выражение его лица и усмехнулся.
- Все еще не любишь этикет? Что ж, что ты, что Сайори – одно и тоже. Акана все еще пытается заставить её ходить в платьях, - потом он посмотрел на стол, - Что ж мы стоим? Давайте сядем.
Когда все расселись, Араджиру осмотрел стол и собирался что-то сказать, но в этот момент в зал вошла Сайори. Её перламутровые волосы покачивались в такт походке. Все её движения были пронизаны грацией, ярко-синие глаза решительно смотрели перед собой. Акана неодобрительно посмотрела на её черные брюки и синюю футболку, но промолчала.
- Простите, что заставила ждать, - проговорила красавица своим мелодичным голосом.
Все восхищенно уставились на нее. Екисабору отвлек их:
- Ничего, дитя мое, мы ждали Ютару и Чидори, проходи и садись.
Когда девушка подошла к своему месту, Хао, повинуясь требованиям этикета, встал и отодвинул ей стул. Сайори села, стараясь избежать прикосновения руки Асакуры. Он, заметив это, усмехнулся и специально провел рукой вдоль её спины. Девушка метнула в него яростный взгляд, но не смогла ничего сказать, поскольку они были не одни. Екисабору смотрел за их молчаливым поединком и остался доволен.
- Простите, господа, мы опоздали.
Посмотрев в сторону входа, он увидел Ютару, ведущего под руку Чидори.
- Проходите, но чтоб больше такого не было.
Он всем своим видом показывал, что Хао и Сайори – его любимые подопечные.
Старший близнец Асакура посмотрел на Чидори. За время их знакомства она нисколько не изменилась: те же серебряные волосы, те же дымчато-серые глаза, тот же овал лица. Красавицей её не назовешь, но девушка так и лучилась обаянием. Она совсем не походила на своего мужа (они были уже женаты) и была доброй и открытой.
- Хао, - воскликнула Чидори, - как я рада, что ты вернулся! Нам так тебя не хватало! – сказав это, она посмотрела в сторону Сайори. Хао заметил этот взгляд и разгадал её замысел: она хочет заставить его невесту ревновать.
Увидев, как переглядываются Чидори с Асакурой, Сайори отвела глаза в сторону: «Да-а, веселенький предстоит вечер».
* Тюдоры – королевская династия, правившая в Англии в 1485 – 1603 гг.
Глава 10 «Сделай больно, и ты – труп».

Как Сайори и думала, вечер